Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Асафова псальма. В семогущий Бог, Господь, прорік і кликнув на землю від сходу сонця до його заходу.
            Начальнику хора. Псалом Давида,
            Із Сиона звершеної красоти засияв Бог.
            когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошёл к Вирсавии.
            Бог наш прийде, і не буде мовчати; перед ним огонь пожираючий, кругом него сильна буря.
            Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.
            Кличе він небо і землю на суд народу свого:
            Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,
            Зберіть менї праведних моїх, що над жертвою приняли завіт мій.
            ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.
            І небеса звіщають справедливість його; Бог бо сам суддя,
            Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоём и чист в суде Твоём.
            Слухай, народе мій, я буду говорити; Ізраїлю, я буду сьвідчити проти тебе! Я Бог, твій Бог!
            Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.
            Не за жертви твої буду тебе докоряти, нї за жертви всепалення; вони все передо мною.
            Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.
            Не прийму телят із дому твого, козлів із отар твоїх
            Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.
            Бо моя вся зьвірина в дібровах, зьвірє на тисяч горах.
            Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушённые.
            Знаю я усе птаство в горах, та й дичина по полях — моя.
            Отврати лицо Твоё от грехов моих и изгладь все беззакония мои.
            Коли б я зголоднїв, нїчого б казати тобі; бо моя вселенна й достатки її.
            Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.
            Хиба ж їм я мясо биків, і пю кров козлячу?
            Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святого не отними от меня.
            Жертвуй Богу хвалу, і віддай Всевишньому обіти твої!
            Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.
            І клич мене в день тїсноти; я визволю тебе, і ти прославиш мене.
            Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.
            До грішника ж говорить Бог: Чого ти говориш про устави мої, і носиш в устах твоїх завіт мій?
            Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мой восхвалит правду Твою.
            Ти ж зненавидїв докір, і кинув слова мої позад себе.
            Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:
            Бачив ти злодїя, то й радо приставав до його, і з перелюбниками ти накладав;
            ибо жертвы Ты не желаешь, — я дал бы её; к всесожжению не благоволишь.
            Губам твоїм дав ти волю до злого, а язиком твоїм ковав зраду.
            Жертва Богу — дух сокрушённый; сердца сокрушённого и смиренного Ты не презришь, Боже.
            Ти сидїв там і виговорював проти брата твого, ти кидав безчесть на сина матері твоєї.
            Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима: