Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 50) | (Псалмів 52) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Хоменка

  • Проводиреві хора: Давидова псальма, як прийшов до його пророк Натан, після того, як зійшовся з Бет-Сабою. П омилуй мене, Боже, по милостї твоїй, по великому милосердю твому прости переступи мої!
  • Провідникові хору. Псалом. Давида,
  • Обмий мене зовсїм від несправедливостї моєї, і очисти мене від гріха мого!
  • коли увійшов пророк Натан до нього, після того, як був він з Ветсавією.
  • Знаю бо переступи мої, і гріх мій все передо мною.
  • Помилуй м'я, Боже, з милости твоєї; з великого милосердя твого зітри мої провини.
  • Перед тобою одним я согрішив, і вчинив те, що є зло, перед очима твоїми; признаюсь в гріхах, щоб ти був оправданий в словах твоїх, і справедливий в судї твоїм.
  • Обмий мене повнотою від вини моєї, очисть мене від гріха мого.
  • Ось бо я в беззаконню родився, і в грісї почала мене мати моя.
  • Провини бо мої я знаю, і гріх мій завжди передо мною.
  • Ось, ти любиш правду в серцї, і в серединї серця покажеш менї мудрість.
  • Тобі, тобі єдиному, згрішив я, і зло на очах твоїх учинив я, щоб ти у вироку твоїм був оправданий і правий, коли будеш судити.
  • Очисти мене від гріха іссопом, і буду чистий; обмий мене, і буду над снїг білїйший!
  • Я ж у беззаконні народився, й у гріху зачала мене моя мати.
  • Дай менї почути радість і веселість, і зрадїють костї, тобою розбиті.
  • Ти любиш правду в серці і в глибині душі мудрости мене навчаєш.
  • Одверни лице твоє від гріхів моїх, і прости всї переступи мої!
  • Окропи мене іссопом, і я буду чистий, обмий мене, і я над сніг буду біліший.
  • Сотвори менї, Боже, чисте серце, і віднови в менї духа сильного!
  • Дай мені відчути радість і веселість, нехай радіють кості, які ти покрушив.
  • Не відкинь мене від лиця твого, і духа твого сьвятого не відбери від мене.
  • Відверни лице твоє від гріхів моїх і зітри усі мої провини.
  • Приверни менї радість спасення твого, і дух доброї волї нехай покріпить мене!
  • Серце чисте створи мені, а Боже, і дух потужний віднови в нутрі моїм.
  • Покажу беззаконним дороги твої, і грішники вернуться до тебе.
  • Не відкидай мене від обличчя твого, духа твого святого не відбирай від мене.
  • Ізбави мене від крівавої вини, Боже, Боже спасителю мій, і язик мій радісно величати ме твою справедливість.
  • Поверни мені радість спасіння твого і зміцни мене духом благородним,
  • Господи, відчини уста мої, і губи мої звістять хвалу твою!
  • щоб доріг твоїх навчив я беззаконних, і грішники щоб навернулися до тебе.
  • Ти бо не любиш жертви, ато принїс би її, жертва всепалення не люба тобі.
  • Визволь мене від кровопролиття, Боже, Боже мій, Спасе, і язик мій буде радуватись твоїм милосердям.
  • Жертва Богу дух сокрушений; серця сокрушеного і смиренного ти не відкидаєш, Боже.
  • Господи, відчини губи мої, і уста мої возвістять хвалу твою.
  • Щасти, Боже, Сиону по благій волї твоїй, здвигни мури Єрусалима!
  • Ти бо не любиш жертви, і всепалення, коли б я й дав, ти не хочеш.
  • Тодї будуть тобі любі жертви правди, жертви цїлопалення і приноси; тодї возложать телцїв на жертівник твій.
  • Жертви Богові — дух сокрушенний: серцем сокрушенним і смиренним ти, Боже, не нехтуєш.

  • ← (Псалмів 50) | (Псалмів 52) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025