Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 51) | (Псалмів 53) →

Переклад Куліша та Пулюя

New Living Translation

  • Проводиреві хора: наука Давидова, як прийшов Доаг Ідумейський, і звістив Саулові, і сказав йому: прийшов Давид в дім Ахімелеха. Ч ого бо ти, потужний, хвалишся злобою твоєю, надуживаєш милосердє Боже цїлий день!
  • For the choir director: A psalma of David, regarding the time Doeg the Edomite said to Saul, “David has gone to see Ahimelech.”

    Why do you boast about your crimes, great warrior?
    Don’t you realize God’s justice continues forever?
  • Пакостї промишляє язик твій, як гострена бритва, готовиш зраду.
  • All day long you plot destruction.
    Your tongue cuts like a sharp razor;
    you’re an expert at telling lies.
  • Ти любиш зло більше як добро, більше говорити брехню, як правду.
  • You love evil more than good
    and lies more than truth.
    Interlude
  • Ти любиш всї імена погибелї, ти язик зрадливий!
  • You love to destroy others with your words,
    you liar!
  • Бог знївечить тебе на віки; він вхопить тебе і вирве з домівки, і викоренить з землї живих.
  • But God will strike you down once and for all.
    He will pull you from your home
    and uproot you from the land of the living.
    Interlude
  • Побачать се праведники і злякаються, вони сьміяти муться над ним:
  • The righteous will see it and be amazed.
    They will laugh and say,
  • Ось чоловік, що не шукав в Бога сили своєї, а надїявся на величину багацтва свого, і ледачими вчинками своїми добув сили.
  • “Look what happens to mighty warriors
    who do not trust in God.
    They trust their wealth instead
    and grow more and more bold in their wickedness.”
  • Я ж, мов оливне дерево зелене, в дому Божім; я надїюсь на ласку Божу по віки.
  • But I am like an olive tree, thriving in the house of God.
    I will always trust in God’s unfailing love.
  • Буду прославляти тебе по віки, ти бо все здїлав; і на імя твоє буду вповати, ти бо благий до праведників твоїх.
  • I will praise you forever, O God,
    for what you have done.
    I will trust in your good name
    in the presence of your faithful people.

  • ← (Псалмів 51) | (Псалмів 53) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025