Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 54) | (Псалмів 56) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • Проводиреві хора: при струнах; наука Давидова. В ислухай, Боже, молитву мою, і не ховайся перед моїм моленнєм.
  • Дирижеру хора. На мотив «О голубке в дальней дубраве». Мольба Давида, когда филистимляне схватили его в Гате.113
  • Прихились і вислухай мене! Я блукаю, нарікаючи, й мушу стогнати,
  • Боже, помилуй меня,
    потому что люди меня затравили;
    всякий день, нападая, меня теснят.
  • Задля ворожого голосу, задля гнету беззаконника; вони бо громадять лихо на мене, і гнївом запалившись, ворогують на мене.
  • Враг травит меня весь день;
    много тех, кто против меня воюет,114 о Всевышний.
  • Серце моє жахалось в мене, і смертний страх обняв мене.
  • Когда мне страшно,
    я на Тебя полагаюсь.
  • Страх і дрожаннє напали на мене, і жах обняв мене.
  • На Бога, Чье слово я славлю,
    на Бога полагаюсь
    и не устрашусь:
    что может мне сделать смертный?
  • І я сказав: Ой, коли б менї крила, як в голубки! Полетїв би я, і відпочив би.
  • А они весь день искажают слова мои,
    всегда замышляют сделать мне зло.
  • Полинув би я далеко, став би жити в пустинї.
  • Составляют заговоры, таятся,
    наблюдают за каждым моим шагом,
    желая меня убить.
  • Рад би чим скорше втїчи від вітру буйного, від бучі.
  • Так не дай им избежать наказания за их вину;
    в гневе Своем, Боже, низложи народы!
  • Запропасти їх, Господи, розрубай на двоє язики їх; бо насильства і сварки бачив я в городї.
  • У Тебя записаны все скитания мои;
    собери мои слезы в сосуд Свой, —
    не в Твоей ли книге они?
  • День і ніч обходять його на мурах його; та в серединї його нещастє і кривда.
  • И враги мои обратятся вспять,
    когда я о помощи воззову.
    Так я узнаю, что Бог со мной.
  • Роблять пакостї один одному, гнобленнє і зрада не щезають з їх улицї.
  • На Бога, Чье слово я славлю,
    на Господа, Чье слово я славлю,
  • Бо се не ворог, що глузує з мене, ато перетерпів би я; та й не мій се ненавидник, що надо мною виноситься, а то не зважав би я на него;
  • на Бога полагаюсь,
    и не устрашусь:
    что может мне сделать человек?
  • А ти, чоловіче, рівня менї, мій довірник і мій знакомий,
  • Боже, я дам Тебе, что обещал,
    я принесу Тебе жертвы благодарения.
  • З котрим ми довірчиво сходились, і до дому Божого вкупі з народом ходили.
  • Ведь Ты меня спас от смерти
    и не дал споткнуться моим ногам,
    чтобы мне во свете живых
    ходить пред Тобою.

  • ← (Псалмів 54) | (Псалмів 56) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025