Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 57) | (Псалмів 59) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • Проводиреві хора: "Не пропадеш!" Давидова памятна пісня. Ч и справдї говорить із вас справедливість, коли ви мовчите? Чи по правдї судите ви, сини людські?
  • Дирижеру хора. На мотив «Не погуби».
    Мольба Давида.
    Когда Саул послал наблюдать за его домом, чтобы убить его.120
  • Нї, ви творите в серцї несправедливе; насильствами рук ваших торгуєте на землї.
  • Боже, избавь меня от врагов,
    защити от восставших против меня.
  • Почавши від матернього лона відступили беззаконники: блукають брехуни, як тілько зродила їх мати.
  • Избавь меня от злодеев,
    спаси меня от кровожадных.
  • Отрута в них, як їдь у змиї, як в гадюки глухої, що зачиняє уші свої,
  • Вот они, сторожат, чтобы меня убить.
    Мучители против меня сговариваются,
    но не за проступок и не за грех мой, Господи.
  • Не слухає голосу знахаря-заклинателя, що добре знає замовляти.
  • Я не сделал зла, но они сбегаются и готовятся.
    Поднимись мне на помощь,
    взгляни на мою беду !
  • Потрощи, Боже, зуби в пелцї їх, виломи, Господи, левчукам челюсти їх.
  • О Господь, Бог Сил, Бог Израиля,
    поднимись, накажи народы;
    не щади коварных предателей!
    Пауза
  • Нехай зчезнуть, як вода розлита! Коли пустить стріли свої, нехай йому отупіють!
  • Они возвращаются вечером,
    воют, как псы,
    и по городу кружат.
  • Нехай будуть йому, як слимак, що лїзе, знемогаючи; бодай би вони, як недорід жіночий, нїколи не бачили сонця!
  • Изрыгают хулу;
    мечи у них на губах.
    Они думают : «Кто услышит?»
  • Перше нїм горшки ваші загріються, нехай вітер рознесе тернину, сьвіжу і горючу!
  • Ты посмеешься над ними, Господи;
    все народы поднимаешь на смех.
  • Зрадїє праведний, бачивши помсту; він скупає ноги свої в крові беззаконних.
  • Сила моя, я на Тебя надеюсь;
    Боже, Ты — моя крепость.
  • І скажуть люде: Є нагорода для праведного; існо, є Бог, що судить на землї.
  • Ты — милующий меня Бог!
    Мой Бог пойдет предо мною;
    Бог даст мне победно смотреть на моих врагов.

  • ← (Псалмів 57) | (Псалмів 59) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025