Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

Переклад Куліша та Пулюя

English Standard Version

  • Проводиреві хора: при струнах; Давидова. Почуй Боже просьбу мою, вислухай молитву мою!
  • Lead Me to the Rock

    To the choirmaster: with stringed instruments. Of David.

    Hear my cry, O God,
    listen to my prayer;
  • З кінця землї взиваю до тебе, бо серце моє ниє; ти виведеш мене на скелю, що за висока для мене.
  • from the end of the earth I call to you
    when my heart is faint.
    Lead me to the rock
    that is higher than I,
  • Ти бо був прибіжище моє, сильна защита від ворога.
  • for you have been my refuge,
    a strong tower against the enemy.
  • Дай менї жити в шатрі твоїм по віки, знайти притулок під покровом крил твоїх.
  • Let me dwell in your tent forever!
    Let me take refuge under the shelter of your wings! Selah
  • Бо ти, Боже, вислухав обітницї мої, дав менї наслїддє тих, що бояться імени твого.
  • For you, O God, have heard my vows;
    you have given me the heritage of those who fear your name.
  • Причини, Боже, днї до днїв цареві; лїта його з роду в рід.
  • Prolong the life of the king;
    may his years endure to all generations!
  • Нехай буде він вічно перед лицем Божим. Даруй ласку і правду, щоб стерегли його.
  • May he be enthroned forever before God;
    appoint steadfast love and faithfulness to watch over him!
  • Так прославляти му імя твоє по віки, сповняючи день в день обітницї мої.
  • So will I ever sing praises to your name,
    as I perform my vows day after day.

  • ← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025