Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

Переклад Куліша та Пулюя

King James Bible

  • Проводиреві хора: при струнах; Давидова. Почуй Боже просьбу мою, вислухай молитву мою!
  • Hear My Cry; Listen to My Prayer

    {To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David.} Hear my cry, O God; attend unto my prayer.
  • З кінця землї взиваю до тебе, бо серце моє ниє; ти виведеш мене на скелю, що за висока для мене.
  • From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
  • Ти бо був прибіжище моє, сильна защита від ворога.
  • For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
  • Дай менї жити в шатрі твоїм по віки, знайти притулок під покровом крил твоїх.
  • I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
  • Бо ти, Боже, вислухав обітницї мої, дав менї наслїддє тих, що бояться імени твого.
  • For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
  • Причини, Боже, днї до днїв цареві; лїта його з роду в рід.
  • Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
  • Нехай буде він вічно перед лицем Божим. Даруй ласку і правду, щоб стерегли його.
  • He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
  • Так прославляти му імя твоє по віки, сповняючи день в день обітницї мої.
  • So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.

  • ← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025