Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

Переклад Куліша та Пулюя

Синодальный перевод

  • Проводиреві хора: при струнах; Давидова. Почуй Боже просьбу мою, вислухай молитву мою!
  • Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.
  • З кінця землї взиваю до тебе, бо серце моє ниє; ти виведеш мене на скелю, що за висока для мене.
  • Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение моё.
  • Ти бо був прибіжище моє, сильна защита від ворога.
  • Только Он — твердыня моя, спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь более.
  • Дай менї жити в шатрі твоїм по віки, знайти притулок під покровом крил твоїх.
  • Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.
  • Бо ти, Боже, вислухав обітницї мої, дав менї наслїддє тих, що бояться імени твого.
  • Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своём клянут.
  • Причини, Боже, днї до днїв цареві; лїта його з роду в рід.
  • Только в Боге успокаивайся, душа моя! Ибо на Него надежда моя.
  • Нехай буде він вічно перед лицем Божим. Даруй ласку і правду, щоб стерегли його.
  • Только Он — твердыня моя и спасение моё, убежище моё: не поколеблюсь.
  • Так прославляти му імя твоє по віки, сповняючи день в день обітницї мої.
  • В Боге спасение моё и слава моя; крепость силы моей и упование моё в Боге.

  • ← (Псалмів 60) | (Псалмів 62) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025