Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 63) | (Псалмів 65) →

Переклад Куліша та Пулюя

New Living Translation

  • Проводиреві хора: псальма Давидова. Почуй, Боже, голос падкування мого! Від страху ворога защити життє моє!
  • For the choir director: A psalm of David.

    O God, listen to my complaint.
    Protect my life from my enemies’ threats.
  • Захисти мене від тайних змовин злочинників, від збіговиска тих, що творять беззаконнє!
  • Hide me from the plots of this evil mob,
    from this gang of wrongdoers.
  • Котрі вигострили, як меча, язик свій, приготовили, як стрілу, гірке слово.
  • They sharpen their tongues like swords
    and aim their bitter words like arrows.
  • Щоб із закутка стріляти на безвинного; нечайно стріляють на него, і не бояться.
  • They shoot from ambush at the innocent,
    attacking suddenly and fearlessly.
  • Додають собі охоти до злого; радяться, як тайно заставити сїла; вони кажуть: Хто бачити ме їх?
  • They encourage each other to do evil
    and plan how to set their traps in secret.
    “Who will ever notice?” they ask.
  • Видумують лиха: Ми приготовили, що задумали; заховали тайну глибоко в серцї.
  • As they plot their crimes, they say,
    “We have devised the perfect plan!”
    Yes, the human heart and mind are cunning.
  • Але ж Бог стрілить на них; нараз — стріла, і бачать вони рани свої.
  • But God himself will shoot them with his arrows,
    suddenly striking them down.
  • І язик їх зробить заколот між ними; хто погляне на них, похитає головою.
  • Their own tongues will ruin them,
    and all who see them will shake their heads in scorn.
  • І побояться люде, звістять про дїла Божі, пізнають дїло рук його.
  • Then everyone will be afraid;
    they will proclaim the mighty acts of God
    and realize all the amazing things he does.
  • Праведний зрадується в Господї, і буде вповати на него, і будуть хвалитись всї праві серцем.
  • The godly will rejoice in the LORD
    and find shelter in him.
    And those who do what is right
    will praise him.

  • ← (Псалмів 63) | (Псалмів 65) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025