Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Проводиреві хора; при струнах; псальма, пісня. Нехай милує нас Бог і благословить, нехай засьвітить лице його над нами!
Дирижёру хора. Одна из песен Давида.
Щоб пізнали на землї дорогу твою, між усїма народами твоє спасеннє.
Восстань, Господь, и сокруши Твоих врагов. Да обратятся они в бегство.
Нехай славлять народи тебе, Боже! Нехай прославляють тебе всї народи!
Пускай развеятся Твои враги, как уносимый ветром дым, пускай враги Твои истаят, подобно воску на огне.
Нехай радуються і веселяться племена; ти бо будеш правотою судити народи, і роди на землї — ти поведеш їх.
Но праведник узнает счастье, ведь он ликует перед Богом и это радостно ему.
Нехай славлять народи тебе, Боже, нехай прославляють тебе всї народи!
Пой Богу, имени Его воздай хвалу. Путь подготовь Тому, Кто по пустыне едет. Имя Его — Господь. Воспой Его имя.
Земля дає плоди свої; Бог, наш Бог, благословити ме нас.
В храме Своём святом Бог — отец для сирот, вдовам — защитник.