Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Синодальный перевод
Проводиреві хора: Давидова псальма, пісня. Нехай встане Бог! Щоб розсипались вороги його, і розбіглись перед ним ненавидники його!
Начальнику хора. На Шошанниме. Псалом Давида.
Як дим щезає, нехай вони так щезнуть; як віск топиться від огню, нехай так погибнуть грішники від лиця Божого.
Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей.
А праведники нехай звеселяться, нехай возрадуються перед лицем Божим, і торжествують в радостї.
Я погряз в глубоком болоте, и не на чем стать; вошёл во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня.
Сьпівайте Богу, величайте імя його! Зробіть дорогу тому, хто проходить крізь пустинї — Господь імя його — і радуйтесь перед ним!
Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога моего.
Батько сиротам і суддя вдовам Бог у сьвятому домі своїм.
Ненавидящих меня без вины больше, нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились; чего я не отнимал, то должен отдать.
Одиноким дає Бог жити вкупі в одній домівцї, закованих виводить на волю до щастя; ворохобникам же дає місце в пустинї.
Боже! Ты знаешь безумие моё, и грехи мои не сокрыты от Тебя.
Боже! Як ійшов ти поперед твого народу, як переходив пустиню,
Да не постыдятся во мне все, надеющиеся на Тебя, Господи, Боже сил. Да не посрамятся во мне ищущие Тебя, Боже Израилев,
Тремтїла земля — і небеса клянули перед Богом — сам Синай перед Богом, Богом Ізраїля.
ибо ради Тебя несу я поношение, и бесчестием покрывают лицо моё.
Дав линути животворному дощеві, о Боже; ти кріпив наслїддє твоє, коли воно томилось.
Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,
Племя твоє осїло там; в добротї твоїй, Боже, приготовляв ти для бідного.
ибо ревность по доме Твоём снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;
Господь прорік слово, і було вістовниць велика сила.
и плачу, постясь душою моею, и это ставят в поношение мне;
Царі з військами втїкали, вони втїкали, а хто обняв домівку, паював здобич.
и возлагаю на себя вместо одежды вретище — и делаюсь для них притчею;
Коли ви й впокоїтесь по вівчарнях, то маєте бути, як крила голубки, сріблом покриті, котрих пірє золотом сяє.
о мне толкуют сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.
Як Всемогущий розсипав царів на землї, побілїла, як снїг, на Цальмонї.
А я с молитвою моею к Тебе, Господи; во время благоугодное, Боже, по великой благости Твоей услышь меня в истине спасения Твоего;
Гора Базанська, гора Божа, щоглами багата гора Базанська.
извлеки меня из тины, чтобы не погрязнуть мне; да избавлюсь от ненавидящих меня и от глубоких вод;
Чого ви, гори-бескиди, споглядаєте завидно на гору, котру взяв Бог на домівку для себе? Господь жити ме там по віки.
да не увлечёт меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зёва своего.
Колесниця Божа двічі десять тисяч, тисячі і знов тисячі; Господь між ними — Господь живущий у сьвятинї Синая.
Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;
Вийшов єси на гору, ти забрав в неволю бранцїв; приняв дари для людей, і навіть для противних твоїй волї, щоб Господь Бог мав оселю.
не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скоро услышь меня;
Благословен Господь! День в день щедрить нам Бог нашого спасення.
приблизься к душе моей, избавь её; ради врагов моих спаси меня.
Бог наш, Бог спасення, і в руках Господа Бога збавленнє від смертї.
Ты знаешь поношение моё, стыд мой и посрамление моё: враги мои все пред Тобою.
Річ певня, що Бог розтрощить голову ворога свого, косматий лоб того, хто закостенїв в гріхах своїх.
Поношение сокрушило сердце моё, и я изнемог, ждал сострадания, но нет его, — утешителей, но не нахожу.
Господь сказав: Приверну їх із Базан-гори, приверну з безоднї моря,
И дали мне в пищу жёлчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
Щоб ти полоскав ноги твої в крові, а для язиків собак твоїх була з ворогів частина їх.
Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их — западнёю;
І бачили вони твій похід, Боже, похід мого Бога, мого царя, у сьвятиню.
да помрачатся глаза их, чтоб им не видеть, и чресла их расслабь навсегда;
Поперед ійшли люде, що сьпівали; за ними ті; що на струнах вигравали, кругом їх дївчата тимпанами брязчали.
излей на них ярость Твою, и пламень гнева Твоего да обымет их;
На зборах прославляйте Бога, Господа, ви потомки Ізраїля!
жилище их да будет пусто, и в шатрах их да не будет живущих,
Ось вони, Бенямин, наймолодший, їх владика; князї Юдині, їх полки, князї Завулонові, князї Нефталимові.
ибо, кого Ты поразил, они ещё преследуют, и страдания уязвлённых Тобою умножают.
Звелїв наперед Бог силу твою. Укріпи, Боже, те, що дав єси нам!
Приложи беззаконие к беззаконию их, и да не войдут они в правду Твою;
Ради храму твого в Єрусалимі царі принесуть дари тобі.
да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся.
Вгамуй зьвіра-дикуна, стадо бугаїв з ялівками народів: кожний з них підбиває людей брилою срібла. Розсип народи, що війни бажають!
А я беден и страдаю; помощь Твоя, Боже, да восставит меня.
Прийдуть можні з Египту; Етиопія скоро простягне руки свої до Бога.
Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии,
Царства земні! Сьпівайте Богу, прославляйте Господа,
и будет это благоугоднее Господу, нежели вол, нежели телец с рогами и с копытами.
Котрий сидить на небесах, небесах одвічних; ось він гремить голосом своїм, голосом сильним.
Увидят это страждущие и возрадуются. И оживёт сердце ваше, ищущие Бога,
Воздайте славу Богові! Величиє його над Ізраїлем і потуга його над хмарами.
ибо Господь внемлет нищим и не пренебрегает узников Своих.