Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 69) | (Псалмів 71) →

Переклад Куліша та Пулюя

New International Version

  • Проводиреві хора; Давидова, на спомин. П оспіши, Боже, спаси мене, Господи, прийди на поміч менї!
  • Psalm 70a

    For the director of music. Of David. A petition.

    Hasten, O God, to save me;
    come quickly, Lord, to help me.
  • Нехай осоромляться і повстидаються всї, що на життє моє чигають! Нехай назад кинуться і осоромляться ті, що втїшаються з мого нещастя!
  • May those who want to take my life
    be put to shame and confusion;
    may all who desire my ruin
    be turned back in disgrace.
  • Нехай повернуться назад, в нагороду за свій сором, ті, що кажуть: Ого! Ого!
  • May those who say to me, “Aha! Aha!”
    turn back because of their shame.
  • Нехай радуються і веселяться в тобі всї, що шукають тебе! А ті, що люблять спасеннє твоє, нехай кажуть: Бог великий!
  • But may all who seek you
    rejoice and be glad in you;
    may those who long for your saving help always say,
    “The Lord is great!”
  • Я ж мізерний і бідний; Боже, поспіши до мене! Ти моя поміч і моє спасеннє; Господи, не загайся!
  • But as for me, I am poor and needy;
    come quickly to me, O God.
    You are my help and my deliverer;
    Lord, do not delay.

  • ← (Псалмів 69) | (Псалмів 71) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025