Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 69) | (Псалмів 71) →

Переклад Куліша та Пулюя

New Living Translation

  • Проводиреві хора; Давидова, на спомин. П оспіши, Боже, спаси мене, Господи, прийди на поміч менї!
  • For the choir director: A psalm of David, asking God to remember him.

    Please, God, rescue me!
    Come quickly, LORD, and help me.
  • Нехай осоромляться і повстидаються всї, що на життє моє чигають! Нехай назад кинуться і осоромляться ті, що втїшаються з мого нещастя!
  • May those who try to kill me
    be humiliated and put to shame.
    May those who take delight in my trouble
    be turned back in disgrace.
  • Нехай повернуться назад, в нагороду за свій сором, ті, що кажуть: Ого! Ого!
  • Let them be horrified by their shame,
    for they said, “Aha! We’ve got him now!”
  • Нехай радуються і веселяться в тобі всї, що шукають тебе! А ті, що люблять спасеннє твоє, нехай кажуть: Бог великий!
  • But may all who search for you
    be filled with joy and gladness in you.
    May those who love your salvation
    repeatedly shout, “God is great!”
  • Я ж мізерний і бідний; Боже, поспіши до мене! Ти моя поміч і моє спасеннє; Господи, не загайся!
  • But as for me, I am poor and needy;
    please hurry to my aid, O God.
    You are my helper and my savior;
    O LORD, do not delay.

  • ← (Псалмів 69) | (Псалмів 71) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025