Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 72:2
-
Переклад Куліша та Пулюя
Нехай судить народ твій по справедливостї, і бідних твоїх по правдї.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Хай судить твій народ по праву, бідних твоїх по правді. -
(ua) Переклад Огієнка ·
А я, — мало не послизну́лися но́ги мої, мало не посковзну́лися сто́пи мої, -
(ua) Переклад Турконяка ·
А в мене ледь не похитнулися ноги, мало не послизнулися мої стопи. -
(ru) Синодальный перевод ·
А я — едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, — -
(en) King James Bible ·
He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment. -
(en) New International Version ·
May he judge your people in righteousness,
your afflicted ones with justice. -
(en) English Standard Version ·
May he judge your people with righteousness,
and your poor with justice! -
(ru) Новый русский перевод ·
А мои ноги едва не поскользнулись,
стопы мои чуть не потеряли опору, -
(en) New King James Version ·
He will judge Your people with righteousness,
And Your poor with justice. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но я почти поскользнулся, почти потерял опору. -
(en) New American Standard Bible ·
May he judge Your people with righteousness
And Your afflicted with justice. -
(en) Darby Bible Translation ·
He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment. -
(en) New Living Translation ·
Help him judge your people in the right way;
let the poor always be treated fairly.