Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Про Соломона. Боже! Суд твій дай цареві, і справедливість синові царя.
[1] Воистину Бог благ к Израилю,
к чистым сердцем!
Нехай судить народ твій по справедливостї, і бідних твоїх по правдї.
А мои ноги едва не поскользнулись,
стопы мои чуть не потеряли опору,
стопы мои чуть не потеряли опору,
Гори і підгіря давати муть блага людям, як буде справедливість.
потому что я позавидовал надменным,
увидев процветание нечестивых.
увидев процветание нечестивых.
Нехай він судить правду пригнобленим людям; нехай спасає дїтей бідолашного, а гнобителя нехай він розтопче.
Нет им страданий;
они полны здоровья и силы.148
они полны здоровья и силы.148
Будуть боятись тебе з роду в рід, як довго сонця і місяця стане.
Они свободны от тягот человеческих,
и трудностей людских они не знают.
и трудностей людских они не знают.
Він зійде, як дощ на скошену луку, як злива, наповаюча землю.
И поэтому гордость — их ожерелье,
а жестокость — их одеяние.
а жестокость — их одеяние.
В днї його зацвите праведник, і буде достаток спокою, аж поки місяця не стане.
Вылезли от тучности глаза их;
их тщеславие не знает границ.
их тщеславие не знает границ.
І буде він царювати від моря до моря, і від ріки аж по краї землї.
Слова их полны издевательства и злобы,
и в своей надменности угрожают насилием.
и в своей надменности угрожают насилием.
Перед ним схиляться жителї пустинї, і вороги його будуть цїлувати землю;
Открывают уста свои против небес,
и слова149 их расхаживают по земле.
и слова149 их расхаживают по земле.
Царі Тарзийські, і з островів, принесуть дарунки, заплатять данину царі Шеви і Севи.
Потому к ним же обращается Его народ
и пьет слова их, как воду из полной чаши.
и пьет слова их, как воду из полной чаши.
Перед ним поклоняться всї царі, йому служити муть всї народи.
Они говорят: «Как узнает Бог?
Есть ли знание у Всевышнего?»
Есть ли знание у Всевышнего?»
Він бо спасе бідного, що о поміч кличе, і пригнобленого, що жадного помічника не має.
Таковы нечестивые: они всегда беззаботны
и умножают свое богатство.
и умножают свое богатство.
Він змилосердуєсь над мізерним і бідним, і спасе душі бідних.
Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте
и омывал руки свои в невинности?
и омывал руки свои в невинности?
Від гнету і насилля вибавить їх душі, і кров їх буде дорога перед його очима.
Целый день я подвергался мучениям
и был наказываем каждое утро.
и был наказываем каждое утро.
І буде він жити, і давати муть йому золото із Шеви; і будуть завсїди за його молитись, і що дня його благословити.
Но если бы я решил, что буду рассуждать так,
то предал бы детей Твоих.
то предал бы детей Твоих.
Будуть достатки збіжа на землї, на гірських верховинах; як Ливанські лїси, так зашумить колос; і зацвитуть люде в городах, як зїлля на землї.
Когда я пытался все это понять,
то мне это казалось слишком трудным,
то мне это казалось слишком трудным,
Імя його вічне; доки сонця стане, буде імя його; в йому будуть один одного благословити: всї народи будуть прославляти його.
пока я не вошел в святилище Бога
и не понял конца их.
и не понял конца их.
Благословен Господь Бог, Бог Ізраїля, що творить чудеса сам один тілько!
Истинно, на скользких путях Ты ставишь их
и предаешь их полному разрушению.
и предаешь их полному разрушению.
І благословенне імя його по віки! І наповниться цїла земля славою його! Амінь, нехай так буде, Амінь!
Как неожиданно они истреблены,
погибают от ужаса!
погибают от ужаса!