Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Хоменка
Проводиреві хора: "Не запропасти"; псальма Асафова, пісня. С лавимо тебе, Боже, прославляємо; і близько імя твоє, чудеса твої про се звіщають.
Провідникові хору. На мелодію «Не руйнуй!» Псалом. Асафа. Пісня.
Як виберу годину, судити му по правдї.
Ми дякуємо тобі, Боже, дякуємо; взиваємо твоє ім'я, про чуда твої оповідаєм.
Розступилась земля і хто жиє на нїй; я утвердив стовпи її.
«Як виберу призначену годину, я сам судитиму по правді!
Я сказав до бутних: Покиньте буту, — до беззаконних, — не підносїть рога!
Коли земля й усі її мешканці захитались, я утвердив її стовпи.»
Не підносїть високо рога, не говоріть, витягнувши безсоромно шию!
Я кажу зухвалим: «Киньте зухвалість!» І грішникам: «Не піднімайте рога!»
Тому, що не зі сходу, нї з заходу, і не з полудня прийде возвишеннє.
Не піднімайте вгору вашого рога, не говоріть, задерши голову, нахабно!
Бог бо суддя; того принизить, а того високо поставить.
Бо ні зо сходу, ні з заходу, ні з пустині, ані з гір, —
Бо в руцї Господа чаша, вона піниться від вина, повна вина заправленого, і він наливає з неї; гущу його мусять вихлептати всї беззаконники землї.
але Бог судить: того принижує, а того підвищує.
А я звіщати му по віки; буду сьпівати псальми Богові Якова.
Бо чаша в руці Господній, що вином шумує, — повна заправленого. Він наливає в неї; аж до самої гущі будуть усі землі нечестиві жлуктати, пити.