Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Огієнка
Проводиреві хора: під Едутун; псальма Асафова. Голос мій до Бога, я буду взивати; мій голос до Бога, і він вислухає мене.
Пісня навча́льна Асафова. Послухай, мій люду, науки моєї, нахиліть своє ухо до слів моїх уст, —
В день тїсноти моєї шукав я Господа; простирав в ночі руки мої без устанку; душа моя марно шукала одради.
нехай я відкрию уста́ свої при́казкою, нехай старода́вні прислі́в'я я ви́словлю!
Спогадав я Господа, і застогнав: став я думати, і знемігся духом.
Що́ ми чули й пізнали, і що́ розповідали батьки́ наші нам, —
Ти держав повійки очей моїх; я стревожився і відняло менї мову.
того не сховаємо від їхніх сині́в, будемо розповіда́ти про славу Господню аж до покоління оста́ннього, і про силу Його та про чу́да Його, які Він учинив!
Спогадав я днї давні, лїта віків минувших.
Він поставив засві́дчення в Якові, а Зако́на поклав ув Ізраїлі, про які наказав був Він нашим батька́м завідо́мити про них синів їхніх,
Згадав в ночі піснї мої; думав-гадав я в серцї моїм, і дух мій допитувався:
щоб знало про це поколі́ння майбу́тнє, сини, що наро́джені будуть, — уста́нуть і будуть розповідати своїм дітям.
Чи по віки відкине Господь, і не явить більше ласки своєї?
І положать на Бога надію свою, і не забудуть діл Божих, Його ж заповіді берегти́муть.
Хиба на завсїди конець добротї його? Скіньчились слова з роду в рід?
І не стануть вони, немов їхні батьки́, поколі́нням непокі́рливим та бунтівни́чим, поколінням, що серця свого́ не поста́вило міцно, і що дух його Богу невірний.
Чи забув Бог милосердуватись? Хиба він зачинив в гнїві милосердє своє?
Сини Єфрема, озбро́єні лу́чники, повернулися взад у день бо́ю:
Тодї сказав я: Нездужаю. Згадаю про лїта правицї Всевишнього,
вони не берегли́ заповіту Божого, а ходити в Зако́ні Його відреклися,
Про дїла Господа; про чудеса днедавні згадаю;
і забули вони Його чи́ни та чу́да Його, які їм показав.
Буду думати-гадати про всї дїла твої, розмишляти о дїяннях твоїх.
Він чудо вчинив був для їхніх батькі́в ув єгипетськім кра́ї, на полі Цоа́нськім:
Боже! Дорога твоя у сьвятинї; хто такий Бог великий, як ти, Боже?
Він море розсік, і їх перепрова́див, а воду поставив, як вал;
Ти Бог той, що чудеса творить, ти явив між народами силу твою.
і прова́див їх хмарою вдень, а ся́йвом огню́ цілу ніч;
Ізбавив народ твій рамям твоїм, синів Якова й Йосифа.
на пустині Він скелі розсік, і щедро усіх напоїв, як з безо́дні.
Тебе побачили води, Боже, води побачили тебе і — злякались; безоднї здрігнулись.
Він витягнув із скелі пото́ки, і во́ди текли, немов ріки.
Линуло з хмар водою; од тучі роздався голос, і стріли твої миготїли.
Та гріши́ли вони проти Нього ще да́лі, і в пустіші гніви́ли Всевишнього,
З вихром розносився голос грому твого, блискавки осьвічували круг земний; земля задрожала і задуднїла.
і Бога вони випробо́вували в своїм серці, для душ своїх ї́жі бажаючи.
Через море веде дорога твоя й стежки твої, через великі води, і тропи твої невідомі.
І вони говорили насу́проти Бога й казали: „Чи Бог зможе в пустині трапе́зу згото́вити?“