Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Проводиреві хора: під Едутун; псальма Асафова. Голос мій до Бога, я буду взивати; мій голос до Бога, і він вислухає мене.
Маскиль Асафа Послушайте моё ученье, люди, прислушайтесь к моим словам.
В день тїсноти моєї шукав я Господа; простирав в ночі руки мої без устанку; душа моя марно шукала одради.
Мои уста поведают вам притчу, историю давно минувших лет.
Спогадав я Господа, і застогнав: став я думати, і знемігся духом.
Я расскажу, что знаю со слов отцов.
Ти держав повійки очей моїх; я стревожився і відняло менї мову.
Не станем от своих детей скрывать, расскажем следующим поколениям о всех делах Господних, и Его могуществе, и сотворённом чуде.
Спогадав я днї давні, лїта віків минувших.
Он для Иакова установил закон, закон для Израиля, который завещал, чтоб наши предки передавали всем потомкам.
Згадав в ночі піснї мої; думав-гадав я в серцї моїм, і дух мій допитувався:
Чтоб знало следующее поколение закон, и нерожденные ещё, когда придет их час, своим расскажут детям, и чтобы было так из рода в род.
Чи по віки відкине Господь, і не явить більше ласки своєї?
Тогда продлится в людях вера в Бога, и не забудутся Его дела, и все Его заветам подчинятся.
Хиба на завсїди конець добротї його? Скіньчились слова з роду в рід?
Они не будут, как их предки были, упрямым, непослушным поколеньем, сердца которого не с Богом были, и души Богу не были верны.
Чи забув Бог милосердуватись? Хиба він зачинив в гнїві милосердє своє?
Ефремовы сыны бежали с поля боя, во всеоружьи, с луками бежали.
Тодї сказав я: Нездужаю. Згадаю про лїта правицї Всевишнього,
Они заветов Божьих не исполнили, жить не хотели по Его законам.
Про дїла Господа; про чудеса днедавні згадаю;
Они забыли о Его делах, о чудесах, которые явил Он.
Буду думати-гадати про всї дїла твої, розмишляти о дїяннях твоїх.
В египетской земле Цоан Бог показал им чудеса.
Боже! Дорога твоя у сьвятинї; хто такий Бог великий, як ти, Боже?
Он море Красное разъединил, провёл через него, и воды стояли, словно стены.
Ти Бог той, що чудеса творить, ти явив між народами силу твою.
Днём облаком их вёл Господь, а ночью огнем указывал им путь.
Ізбавив народ твій рамям твоїм, синів Якова й Йосифа.
Господь в пустыне камень расколол и дал им воду, как из моря, в изобильи,
Тебе побачили води, Боже, води побачили тебе і — злякались; безоднї здрігнулись.
заставил воду течь из скал, реке подобно.
Линуло з хмар водою; од тучі роздався голос, і стріли твої миготїли.
Но люди продолжали и в пустыне грешить противу Бога своего,
З вихром розносився голос грому твого, блискавки осьвічували круг земний; земля задрожала і задуднїла.
и, Божью силу проверяя, испрашивали пищу по душе.
Через море веде дорога твоя й стежки твої, через великі води, і тропи твої невідомі.
Они на Бога жаловаться смели: "Накрыть в пустыне стол способен Бог?