Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Наука Асафа. Слухай, народе мій, науки моєї! Прихилїть ухо ваше до слів уст моїх!
            [1] О Боже, чужие народы вторглись в удел Твой,
осквернили святой храм Твой
и превратили Иерусалим в развалины.
Вітворю уста до приповістї, роскажу загадки з перед віків давних;
            Они отдали трупы Твоих слуг 
на съедение небесным птицам,
тела верных Тебе — земным зверям.
            на съедение небесным птицам,
тела верных Тебе — земным зверям.
Про котрих ми чули і знаємо, і що їх розсказували нам батьки наші.
            Они пролили кровь их, как воду, 
вокруг всего Иерусалима,
и некому было похоронить их.
            вокруг всего Иерусалима,
и некому было похоронить их.
Не втаїмо перед синами їх, будучим родам, звіщаючи хвалу Господа, і його потугу, і чудеса, котрі він сотворив.
            Мы сделались посмешищем у наших соседей; 
окружающие нас выказывают лишь упрек и презрение.
            окружающие нас выказывают лишь упрек и презрение.
Він бо поставив сьвідченнє своє в Якові, і положив закон в Ізраїлї, заповідаючи батькам нашим, щоб синам своїм переказали.
            Как долго, Господи, Твой гнев будет длиться — бесконечно? 
Как долго Твоя ревность будет пылать, как огонь?
            Как долго Твоя ревность будет пылать, как огонь?
Щоб знав їх рід будучий, сини, що народитись мають, щоб і вони встали і синам своїм росказали,
            Пролей Свой гнев на народы, которые не знают Тебя, 
и на царства, которые не призывают Твоего имени,
            и на царства, которые не призывают Твоего имени,
Щоб на Бога вповали, і про дїла Божі не забували, і заповідї його сповняли,
            потому что они истребили народ Иакова 
и его землю опустошили.
            и его землю опустошили.
І не були, як батьки їх, рід непокірний і ворохобливий, рід, що не статкував серцем, котрого дух не був вірний Богу.
            Не вспоминай нам грехов наших предков; 
пусть милость Твоя поспешит к нам навстречу,
потому что мы в полном отчаянии.
            пусть милость Твоя поспешит к нам навстречу,
потому что мы в полном отчаянии.
Сини Ефремові, оружні сагайдачні, кинулись назад в день бою.
            Помоги нам, Боже, наш Спаситель, 
ради славы Твоего имени.
Избавь нас и прости нам наши грехи
ради Твоего имени.
            ради славы Твоего имени.
Избавь нас и прости нам наши грехи
ради Твоего имени.
Не сповнили завіту Божого, і не схотїли ходити в законї його.
            Для чего народам говорить: «Где их Бог?» 
Пусть станет известно между народами,
как отомстил Ты за пролитую кровь Твоего народа,
и пусть это увидят наши глаза.
            Пусть станет известно между народами,
как отомстил Ты за пролитую кровь Твоего народа,
и пусть это увидят наши глаза.
Забули дїла його і чудеса його, котрі явив їм.
            Пусть дойдет до Тебя стенание узника; 
сильной рукою Своей сохрани обреченных на смерть.
            сильной рукою Своей сохрани обреченных на смерть.
Він сотворив чудеса перед батьками їх, в землї Египецькій, на полї Зоан.
            Семикратно возврати нашим соседям их оскорбление, 
которое они Тебе нанесли, о Владыка.
            которое они Тебе нанесли, о Владыка.