Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 85:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ти спинив цїлу лютість твою, одвернув жар гнїву твого.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Простив вину народу твого, покрив усі гріхи їхні. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Змилосе́рдься до мене, о Господи, бо я кличу до Тебе ввесь день, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Помилуй мене, Господи, бо до Тебе я волатиму весь день. -
(ru) Синодальный перевод ·
Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день. -
(en) King James Bible ·
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger. -
(en) New International Version ·
You set aside all your wrath
and turned from your fierce anger. -
(en) English Standard Version ·
You withdrew all your wrath;
you turned from your hot anger. -
(ru) Новый русский перевод ·
Владыка, помилуй меня,
ведь я к Тебе взываю целый день. -
(en) New King James Version ·
You have taken away all Your wrath;
You have turned from the fierceness of Your anger. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь, будь милостив ко мне, к Тебе взываю целый день. -
(en) New American Standard Bible ·
You withdrew all Your fury;
You turned away from Your burning anger. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger. -
(en) New Living Translation ·
You held back your fury.
You kept back your blazing anger.