Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 86) | (Псалмів 88) →

Переклад Куліша та Пулюя

New International Version

  • Для синів Корея; псальма, до сьпіву. О селя його на сьвятих горах.
  • Psalm 87
    Of the Sons of Korah. A psalm. A song.

    He has founded his city on the holy mountain.
  • Любить Господь брами Сиона більше, як всї домівки Якова.
  • The Lord loves the gates of Zion
    more than all the other dwellings of Jacob.
  • Преславні речі говорено про тебе, місто Боже.
  • Glorious things are said of you,
    city of God:a
  • Згадаю про Египет і Вавилон перед тими, що знають мене; дивись, Филистея і Тир вкупі з Етіопією скажуть: той родився там.
  • “I will record Rahabb and Babylon
    among those who acknowledge me —
    Philistia too, and Tyre, along with Cushc
    and will say, ‘This one was born in Zion.’ ”d
  • А про Сиона скажуть: Той і той родився там; і Всевишнїй, він утвердить його.
  • Indeed, of Zion it will be said,
    “This one and that one were born in her,
    and the Most High himself will establish her.”
  • Господь напише в переписї народів: Той родився там.
  • The Lord will write in the register of the peoples:
    “This one was born in Zion.”
  • Тому сьпівають і веселяться тобою всї жерела життя мого!
  • As they make music they will sing,
    “All my fountains are in you.”

  • ← (Псалмів 86) | (Псалмів 88) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025