Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Псалмів 89:1
-
Переклад Куліша та Пулюя
На науку; від Етана Езрагітського. П ро милостї Господа буду сьпівати по віки, з роду в рід устами моїми звіщати вірність твою.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Маскіл. Етана. Езрагіта. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Молитва Мойсея, чоловіка Божого. Господи, пристано́вищем нашим Ти був з роду в рід! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Молитва Мойсея, чоловіка Божого.
Господи, Ти був для нас притулком із роду в рід. -
(ru) Синодальный перевод ·
Молитва Моисея, человека Божия. -
(en) King James Bible ·
I Will Sing of His Love Forever
{Maschil of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations. -
(ru) Новый русский перевод ·
Молитва Моисея, человека Божьего. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Молитва Моисея, человека Божьего. -
(en) New American Standard Bible ·
I will sing of the lovingkindness of the LORD forever;
To all generations I will make known Your faithfulness with my mouth. -
(en) Darby Bible Translation ·
I Will Sing of His Love Forever
{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.