Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New American Standard Bible
Господь царює, одягнувся величчєм; зодягнувся Господь; він силою підперезався, і земний круг стоїть твердо, не захитається.
The Majesty of the LORD.
The LORD reigns, He is clothed with majesty;
The LORD has clothed and girded Himself with strength;
Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
The LORD reigns, He is clothed with majesty;
The LORD has clothed and girded Himself with strength;
Indeed, the world is firmly established, it will not be moved.
Престіл твій стоїть кріпко з давних давен, од віку єси, Боже.
Your throne is established from of old;
You are from everlasting.
You are from everlasting.
Водні пруди підняли, Господи, пруди водні підняли свій голос, водні пруди заревіли бурханнєм.
The floods have lifted up, O LORD,
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.
The floods have lifted up their voice,
The floods lift up their pounding waves.
Господь на висотї потужнїйший, як шум вод великих, як дикі филї моря.
More than the sounds of many waters,
Than the mighty breakers of the sea,
The LORD on high is mighty.
Than the mighty breakers of the sea,
The LORD on high is mighty.