Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 97) | (Псалмів 99) →

Переклад Куліша та Пулюя

New King James Version

  • Засьпівайте Господеві пісню нову! Він бо сотворив чудеса; правиця його і сьвяте рамя його дали побіду йому.
  • A Song of Praise to the Lord for His Salvation and Judgment

    A Psalm.

    Oh, sing to the Lord a new song!
    For He has done marvelous things;
    His right hand and His holy arm have gained Him the victory.
  • Господь обявив спасеннє своє, перед очима народів відкрив справедливість свою.
  • The Lord has made known His salvation;
    His righteousness He has revealed in the sight of the [a]nations.
  • Згадав про милість свою і про свою вірність для дому Ізраїля; всї кінцї землї побачили спасеннє Бога нашого.
  • He has remembered His mercy and His faithfulness to the house of Israel;
    All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
  • В радостї сьпівайте Господеві, вся земля! У захватї піснї похвальні засьпівайте!
  • Shout joyfully to the Lord, all the earth;
    Break forth in song, rejoice, and sing praises.
  • Принесїть похвальні піснї Господеві при гуслях, присьпівуючи при гуслях голосами.
  • Sing to the Lord with the harp,
    With the harp and the sound of a psalm,
  • Трубами кованими і голосом рога засурміть перед царем Господом!
  • With trumpets and the sound of a horn;
    Shout joyfully before the Lord, the King.
  • Нехай заграє море і повня його, круг землї і що живе на нїй!
  • Let the sea roar, and all its fullness,
    The world and those who dwell in it;
  • Нехай ріки в долонї плещуть, гори разом торжествують перед Господом!
  • Let the rivers clap their hands;
    Let the hills be joyful together
  • Він судити ме землю по справедливостї, і по правотї — народи.
  • before the Lord,
    For He is coming to judge the earth.
    With righteousness He shall judge the world,
    And the peoples with [b]equity.

  • ← (Псалмів 97) | (Псалмів 99) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025