Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
New International Version
Господь царює; нехай обійме страх народи; престіл його на херувимах: нехай земля трясеться.
Psalm 99
The Lord reigns,
let the nations tremble;
he sits enthroned between the cherubim,
let the earth shake.
The Lord reigns,
let the nations tremble;
he sits enthroned between the cherubim,
let the earth shake.
Великий Господь на Сионї, і високий над усїма народами.
Great is the Lord in Zion;
he is exalted over all the nations.
he is exalted over all the nations.
Нехай славлять імя його; велике, страшне — сьвяте воно!
Let them praise your great and awesome name —
he is holy.
he is holy.
І силу царя, що любить правосуддє! Ти утверджуєш правоту, ти судиш право і справедливість в Якова.
The King is mighty, he loves justice —
you have established equity;
in Jacob you have done
what is just and right.
you have established equity;
in Jacob you have done
what is just and right.
Вознесїть Господа, Бога нашого, і поклонїтесь у підніжя ніг його! Сьвятий він!
Exalt the Lord our God
and worship at his footstool;
he is holy.
and worship at his footstool;
he is holy.
Мойсей і Аарон між сьвященниками його, і Самуїл між тими, що призивають імя його; вони возвали до Господа, і він дав їм відповідь.
Moses and Aaron were among his priests,
Samuel was among those who called on his name;
they called on the Lord
and he answered them.
Samuel was among those who called on his name;
they called on the Lord
and he answered them.
В облачному стовпі промовляв до них; вони держали сьвідчення і заповіт його, що дав їм.
He spoke to them from the pillar of cloud;
they kept his statutes and the decrees he gave them.
they kept his statutes and the decrees he gave them.
Господи, Боже наш, ти озвався до них! Ти був для них Богом, що прощає і мстительом за лихі дїла їх.