Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 34:23
-
Переклад Куліша та Пулюя
Три рази що року мусить показуватись увесь муський пол ваш перед лицем Господа, Бога Ізраїлського:
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Три рази на рік має показуватись вся чоловіча стать ваша перед лицем Господа Бога, Бога Ізраїля. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Тричі в році вся чоловіча стать буде являтися перед лице Владики Господа, Бога Ізраїлевого. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тричі на рік нехай кожний твій мужчина з’явиться перед Господом, Богом Ізраїля. -
(ru) Синодальный перевод ·
три раза в году должен являться весь мужеский пол твой пред лицо Владыки, Господа, Бога Израилева, -
(en) King James Bible ·
Thrice in the year shall all your men children appear before the Lord GOD, the God of Israel. -
(en) New International Version ·
Three times a year all your men are to appear before the Sovereign Lord, the God of Israel. -
(en) English Standard Version ·
Three times in the year shall all your males appear before the Lord God, the God of Israel. -
(ru) Новый русский перевод ·
Пусть три раза в год все мужчины предстают пред лицо Владыки Господа, Бога Израиля. -
(en) New King James Version ·
“Three times in the year all your men shall appear before the Lord, the Lord God of Israel. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Три раза в году весь мужской пол твой должен являться перед Владыкой, Господом Богом Израиля. -
(en) New American Standard Bible ·
“Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel. -
(en) Darby Bible Translation ·
Thrice in the year shall all thy males appear before the Lord Jehovah, the God of Israel. -
(en) New Living Translation ·
Three times each year every man in Israel must appear before the Sovereign, the LORD, the God of Israel.