Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 40:26
- 
      
Переклад Куліша та Пулюя
І поставив жертівника золотого в громадському наметї перед завісою, 
- 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Поставив і золотий жертовник у наметі зборів, перед завісою. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
І поставив золотого жертівника в скинії заповіту перед завісою. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
А перед завісою в наметі свідчення він поставив золотий жертовник, - 
      
(ru) Синодальный перевод ·
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою - 
      
(en) King James Bible ·
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: - 
      
(en) New International Version ·
Moses placed the gold altar in the tent of meeting in front of the curtain - 
      
(en) English Standard Version ·
He put the golden altar in the tent of meeting before the veil, - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Моисей поставил золотой жертвенник в шатре собрания перед завесой - 
      
(en) New King James Version ·
He put the gold altar in the tabernacle of meeting in front of the veil; - 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Моисей поставил в шатре собрания золотой алтарь, перед завесой, - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Then he placed the gold altar in the tent of meeting in front of the veil; - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil. - 
      
(en) New Living Translation ·
He also placed the gold incense altar in the Tabernacle, in the Holy Place in front of the inner curtain.