Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Вихід 6:28
-
Переклад Куліша та Пулюя
І сталось того дня, як Господь глаголав до Мойсея в Египецькій землї,
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Тож як Господь говорив до Мойсея в Єгипетській землі, -
(ua) Переклад Огієнка ·
І сталося в дні, коли Госпо́дь говорив до Мойсея в єгипетськім краї, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Того дня, коли Господь промовляв до Мойсея в Єгипетській землі, -
(ru) Синодальный перевод ·
Итак, в то время, когда Господь говорил Моисею в земле Египетской, -
(en) King James Bible ·
And it came to pass on the day when the LORD spake unto Moses in the land of Egypt, -
(en) New International Version ·
Aaron to Speak for Moses
Now when the Lord spoke to Moses in Egypt, -
(en) English Standard Version ·
On the day when the Lord spoke to Moses in the land of Egypt, -
(ru) Новый русский перевод ·
Когда Господь говорил с Моисеем в Египте, -
(en) New King James Version ·
Aaron Is Moses’ Spokesman
And it came to pass, on the day the Lord spoke to Moses in the land of Egypt, -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В Египте Бог говорил с Моисеем. -
(en) New American Standard Bible ·
Now it came about on the day when the LORD spoke to Moses in the land of Egypt, -
(en) Darby Bible Translation ·
And it came to pass on the day when Jehovah spoke to Moses in the land of Egypt, -
(en) New Living Translation ·
When the LORD spoke to Moses in the land of Egypt,