Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Розумний син свойму отцеві втїха, а син безумний — материне горе.
Притчи Соломона:
Мудрый сын — радость своего отца,
а глупый сын — горе своей матери.
Мудрый сын — радость своего отца,
а глупый сын — горе своей матери.
Не дають користї добра, неправдою набуті, правда же рятує од смертї.
Не приносят блага сокровища, нажитые неправдой,
а праведность спасает от смерти.
а праведность спасает от смерти.
Не дасть Господь голодувати правим, здобутки ж безбожних він їм вирве.
Не допустит Господь, чтобы праведник голодал,
и не даст нечестивым исполнить свои желания.
и не даст нечестивым исполнить свои желания.
Біднїє, хто лїнивий на роботу, трудящая ж рука дає багацтво.
Ленивые руки ввергают в бедность,
а усердные руки приносят богатство.
а усердные руки приносят богатство.
Хто лїтом жне, — се чоловік розумний; хто ж спить у жнива, той — чоловік безпутний.
Собирающий плоды летом — разумный сын,
а спящий в пору жатвы — сын беспутный.
а спящий в пору жатвы — сын беспутный.
Благословеннє над головою праведника, уста ж безбожника його насилство зацїпить.
Головы праведников венчают благословения,
но на устах нечестивых — жестокость.37
но на устах нечестивых — жестокость.37
Память про праведника остане благословенна, імя же безбожних огидне.
Память о праведнике будет благословенна,
а имя нечестивых сгниет.
а имя нечестивых сгниет.
Мудрий приймає серцем заповідї, а безумний устами спотикається.
Мудрый сердцем внимает повелениям,
а глупца болтливого ждет крушение.
а глупца болтливого ждет крушение.
Хто ходить у правотї, ходить у безпецї; хто ж скривлює стежки, заслужить кару.
Идущие честно, идут в безопасности,
но искривляющие свой путь будут уличены.
но искривляющие свой путь будут уличены.
Хто моргає очима, розбуджує досаду, а глупий устами спотикнеться.
Лукаво подмигивающий накличет беду,
а болтливого глупца ждет крушение.38
а болтливого глупца ждет крушение.38
Уста праведного — се джерело жизнї, уста же безбожних неправедність ховають.
Уста праведника — источник жизни,
а уста нечестивых таят насилие.
а уста нечестивых таят насилие.
Ненависть сварнї роздуває, любов же всї гріхи покриває.
Ненависть будит раздоры,
а любовь покрывает все грехи.
а любовь покрывает все грехи.
В устах розумного мудрість пробуває, на тїло ж безумного цїпок спадає.
На губах разумного находится мудрость,
но розга — для спины безрассудного.
но розга — для спины безрассудного.
Що мудрий знає, те він ховає, уста же дурного — се близька погибель.
Мудрецы сберегают знание,
но уста глупца приближают гибель.
но уста глупца приближают гибель.
Багацтво — се утверджене місто багатиреві, а злиднї — се страх убогому.
Состояние богатого — укрепленный город,
а нищета бедных — их гибель.
а нищета бедных — их гибель.
Праця праведного — для життя, надбаннє безбожника — на гріх.
Плата праведному — это жизнь,
прибыль нечестивых — грешить опять.
прибыль нечестивых — грешить опять.
Хто хоронить науку, той на дорозї до жизнї, хто ж відкидає докір, по бездоріжжу блудить.
Внемлющий наставлению — на пути жизни,
но сбивается с пути не слушающий укора.
но сбивается с пути не слушающий укора.
Хто таїть ненависть, у того уста обманливі, а хто розсїває обмову, той дурний.
Лживые губы у таящего ненависть,
и глуп, кто разносит клевету.
и глуп, кто разносит клевету.
Многомовність не встережесь гріха, хто ж здержує язика — розумен.
При многословии не избежать греха,
но тот, кто язык удерживает, разумен.
но тот, кто язык удерживает, разумен.
Очищене срібло — язик праведника, серце же безбожних — се покидь.
Язык праведника — отборное серебро,
но грош цена разуму нечестивых.
но грош цена разуму нечестивых.
Праведного уста навчають-пасуть многих, а дурні й мруть, не набравшись розуму.
Многих питают уста праведника,
а глупцы умирают от недостатка разума.
а глупцы умирают от недостатка разума.
Господня благодать — вона богатим робить, і горя з собою не приносить.
Благословение Господа обогащает,
и не прилагает Он скорби к богатству.39
и не прилагает Он скорби к богатству.39
Чинити зло — безумному забава, розумний же її у мудростї знаходить.
Забава глупца — поступать порочно,
а мудрость — радость разумного.
а мудрость — радость разумного.
За що безбожного страх обнимає, те його не мине, а праведних бажаннє сповниться.
Что пугает нечестивых, то и постигнет их,
а желания праведных будут исполнены.
а желания праведных будут исполнены.
Як буря пронесесь, так безбожного, немов на сьвітї й не було, а праведний — мов би на вічних підвалинах.
Пронесется буря — и нет нечестивых,
а праведные устоят вовеки.
а праведные устоят вовеки.
Що оцет зубам а дим очам, те лїнивий тим, що послугуються ним.
Как уксус зубам и дым глазам,
так и лентяй для тех, кто его посылает.
так и лентяй для тех, кто его посылает.
Господень страх днїв причиняє, безбожного ж лїта скоротяться.
Страх перед Господом прибавит жизни,
а лета нечестивого будут кратки.
а лета нечестивого будут кратки.
Дожиданнє праведних — радість, а надїя безбожних погибне.
Надежда праведных ведет к радости,
а предвкушение нечестивых не сбудется.
а предвкушение нечестивых не сбудется.
Безвинному дорога Господня — твердиня, а страх беззаконникам.
Путь Господень — убежище для непорочных,
но погибель для тех, кто творит зло.
но погибель для тех, кто творит зло.
Праведний по вік не схитнеться, безбожники ж не пожиють на землї.
Праведник не искоренится вовеки,
но нечестивые на земле40 не останутся.
но нечестивые на земле40 не останутся.
Праведного уста родять мудрість, язик же злющий буде витятий.
Уста праведника изрекают мудрость,
а порочный язык будет отсечен.
а порочный язык будет отсечен.