Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 12:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Доторкнись, нещастє безбожних — а вже й нема їх, а дім праведних стоїть.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Повалено на землю злих, і їх більше немає,
дім праведних же остоїться. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Переверну́ти безбожних — і вже їх нема, а дім праведних буде стояти. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Якщо повалити безбожних, вони зникають, а доми праведних залишаються. -
(ru) Синодальный перевод ·
Коснись нечестивых несчастие — и нет их, а дом праведных стоит. -
(en) King James Bible ·
The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand. -
(en) New International Version ·
The wicked are overthrown and are no more,
but the house of the righteous stands firm. -
(en) English Standard Version ·
The wicked are overthrown and are no more,
but the house of the righteous will stand. -
(ru) Новый русский перевод ·
Нечестивца низвергнут — и нет его,
а дом праведных устоит. -
(en) New King James Version ·
The wicked are overthrown and are no more,
But the house of the righteous will stand. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
От злого человека ничего не остаётся после крушения, доброго человека люди помнят долго после его ухода. -
(en) New American Standard Bible ·
The wicked are overthrown and are no more,
But the house of the righteous will stand. -
(en) Darby Bible Translation ·
Overthrow the wicked, and they are no [more]; but the house of the righteous shall stand. -
(en) New Living Translation ·
The wicked die and disappear,
but the family of the godly stands firm.