Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання  
Переклад Куліша та Пулюя
Новый русский перевод
Жона розумна дом свій будує, безумна ж розвалить його своїми руками.
            Мудрая женщина дом свой устроит, 
а глупая своими руками разрушит.
            а глупая своими руками разрушит.
Хто ходить правою дорогою, той Господа боїться, чиї ж дороги криві, той про него не дбає.
            Идущий прямым путем боится Господа, 
а тот, чьи пути кривы, Его презирает.
            а тот, чьи пути кривы, Его презирает.
В безумного в устах — бич гординї; мудрих же уста оберігають їх.
            В устах глупца — плеть для его спины,52 
а уста мудрецов хранят их.
            а уста мудрецов хранят их.
Де воликів нема, порожні там і ясла; а хороший вроджай від сили волів.
            Где нет быков, кормушка пуста; 
но где сильные быки, там обильная жатва.
            но где сильные быки, там обильная жатва.
Правдливий сьвідок неправди не говорить, а ложний сьвідок наговорить багато неправди.
            Правдивый свидетель не станет лгать, 
а лживый свидетель дышит ложью.
            а лживый свидетель дышит ложью.
Шукає мудростї безпутний та й не знаходить, а мудрому знаннє легке.
            Глумливый ищет мудрости, но не находит, 
а разумному знание дается легко.
            а разумному знание дается легко.
Ійди геть від того, хто розуму не має, в кого невидні тобі уста розумні.
            Держись от глупца подальше, 
от него ты мудрости не дождешься.
            от него ты мудрости не дождешься.
Мудрість розумного — свою дорогу знати, дурнота ж безумних — збиватись із дороги.
            Мудрость разумных — свой путь понимать, 
а коварство — это глупость глупцов.
            а коварство — это глупость глупцов.
Недоумки з гріха сьміються, а між праведними — ласкавість.
            Глупцы смеются над  приношением за  вину,53 
а к праведным — Божье благоволение.
            а к праведным — Божье благоволение.
Журбу душі своєї всяке серце знає, і в радощі його чужому не мішатись.
            Сердце знает свою беду, 
и радости его чужой не разделит.
            и радости его чужой не разделит.
Будинок беззаконних розпадеться, а доброго намет, знай, процьвітати буде.
            Дом нечестивых будет разрушен, 
а шатер праведных будет процветать.
            а шатер праведных будет процветать.
Доволї є шляхів, що нам здаються праві, та конець їх — се дорога до смертї.
            Бывает путь, который кажется человеку прямым, 
но в конце его — пути смерти.
            но в конце его — пути смерти.
І при сьміху болить нераз серце, та й кінцем радощів буває смуток.
            Даже при смехе может болеть душа, 
и радость может окончиться скорбью.
            и радость может окончиться скорбью.
Чоловік із ледачим серцем насититься з поступків своїх, а добрий — зо своїх.
            Сполна по заслугам получит отступник, 
а хороший человек — по своим делам.
            а хороший человек — по своим делам.
Безумний віри йме всякому слову, а розумний вважає на дороги свої.
            Простак верит всему, 
но разумный следит за своими шагами.
            но разумный следит за своими шагами.
Тямущий злого, знай, опасливо боїться, безумний же буйний і надїєн сам на себе.
            Мудрец осторожен и чуждается зла, 
а глупец необуздан и беззаботен.
            а глупец необуздан и беззаботен.
Чоловік-горячка, буває, що й дурницю зробить, хто ж нарочно чинить зло, — ненависний.
            Гневливый делает глупости, 
и лукавого ненавидят.
            и лукавого ненавидят.
Невіжі унаслїдують дурноту, розумні же вквітчаються знаннєм.
            Глупость — удел простаков, 
а разумных венчает знание.
            а разумных венчает знание.
Ледачі добрим уклоняться низенько, а й безбожні — в воротях праведника.
            Злодеи будут кланяться перед добрыми, 
и нечестивые — у ворот праведника.
            и нечестивые — у ворот праведника.
Бідного не любить навіть рідня його, а в богатого повно приятелїв.
            Бедных не любят даже их соседи, 
а у богатых много друзей.
            а у богатых много друзей.
Грішить, хто ближнїм гордує, а благословен той, хто до вбогого милосердний.
            Презирающий ближнего — грешит, 
но блажен, кто добр к нуждающимся.
            но блажен, кто добр к нуждающимся.
Ті помиляються, що задумують зло, любов і віра тим, хто думає про добре.
            Разве умышляющие зло не сбились с пути? 
А те, чьи намерения добры, находят любовь и верность.
            А те, чьи намерения добры, находят любовь и верность.
З усякої працї є користь, а з пустого балакання хиба тільки шкода.
            От всякого тяжелого труда бывает прибыль, 
а пустословие приносит только нужду.
            а пустословие приносит только нужду.
Вінець мудрих — їх багацтво, а дурощі дурних — дурощами й остануть.
            Венец мудрых — их богатство, 
а глупость — венок54 глупцов.
            а глупость — венок54 глупцов.
Сьвідок правдомовний рятує душі, а льживий тільки багато льжи насплїтає.
            Правдивый свидетель спасает жизни, 
а лживый свидетель — предатель.
            а лживый свидетель — предатель.
В Господнїм страсї кріпка надїя; всїм синам своїм він — утечище.
            Кто боится Господа — тот в неприступной крепости, 
и детям его будет прибежище.
            и детям его будет прибежище.
Господень страх — се джерело жизнї; він відвертає від западень смертї.
            Страх перед Господом — источник жизни, 
отводящий от сетей смерти.
            отводящий от сетей смерти.
Величен царь тодї, як люд великий лїчбою, як же омаль людей — біда князеві.
            Слава царя — во множестве народа, 
а без подданных правителю гибель.
            а без подданных правителю гибель.
Терпеливий чоловік показує великий розум, а хто на гнїв палкий, виявлює дурноту.
            У терпеливого — великий разум, 
а гневливый выказывает глупость.
            а гневливый выказывает глупость.
Лагідне серце життє для тїла, а зависть зжерає й костї.
            Спокойное сердце — здоровье телу, 
а от зависти кости гниют.
            а от зависти кости гниют.
Хто вбогого тїснить — творця його зневажає, хто ж Бога чтить, бідного спомагає.
            Кто притесняет бедных, тот презирает Творца их, 
а добрый к нуждающимся чтит Бога.
            а добрый к нуждающимся чтит Бога.
Безбожний за зло своє буде відкинен, а праведний і при смертї має надїю.
            Нечестивых губит их же злодейство, 
а праведнику и в смерти прибежище.55
            а праведнику и в смерти прибежище.55
У серцї в мудрого мудрість спочиває, та й між неуками дає про себе знати.
            Мудрость покоится в сердце разумных, 
и среди глупцов дает знать о себе.56
            и среди глупцов дает знать о себе.56
Праведність підносить у гору народ, а безбожність — сором народів.
            Праведность возносит народ, 
а грех — позор для него.
            а грех — позор для него.