Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 18:20
-
Переклад Куліша та Пулюя
Плодом уст чоловіка наповнюєсь черево його; що його уста зродять, тим він насичуєсь.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Плодом уст людини наповнюється його нутро,
і він насичується здобутком губ своїх. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Із плоду уст люди́ни наси́чується її шлунок, вона наси́чується плодом уст своїх. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Плодами своїх уст людина наповнює своє черево, — плодами своїх губ вона насититься. -
(ru) Синодальный перевод ·
От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается. -
(en) King James Bible ·
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. -
(en) New International Version ·
From the fruit of their mouth a person’s stomach is filled;
with the harvest of their lips they are satisfied. -
(en) English Standard Version ·
From the fruit of a man’s mouth his stomach is satisfied;
he is satisfied by the yield of his lips. -
(ru) Новый русский перевод ·
Красноречием человек может наполнять свой желудок,
Словами своими — зарабатывать себе на жизнь.72 -
(en) New King James Version ·
A man’s stomach shall be satisfied from the fruit of his mouth;
From the produce of his lips he shall be filled. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Сказанное тобой влияет на твою жизнь. Если говоришь доброе, хорошее случится в жизни твоей, но если плохое ты говоришь, то плохое случится. -
(en) New American Standard Bible ·
With the fruit of a man’s mouth his stomach will be satisfied;
He will be satisfied with the product of his lips. -
(en) Darby Bible Translation ·
A man's belly is satisfied with the fruit of his mouth; with the increase of his lips is he satisfied. -
(en) New Living Translation ·
Wise words satisfy like a good meal;
the right words bring satisfaction.