Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 17) | (Приповістей 19) →

Переклад Куліша та Пулюя

Новый русский перевод

  • Своєвольний всього забагає; він устає проти всього, що каже розум.
  • Живущий обособленно потакает себе во всем,
    а на всякое здравое слово бранится.68
  • Дурний не любить знання, хиба тілько, щоб повеличатись дотепом.
  • Нет глупцу радости в понимании —
    рад он лишь высказать свое мнение.
  • З безбожником приходить і погорда, а з безчесним — сором.
  • Вслед за нечестием идет презрение,
    а со срамом приходит бесславие.
  • Слова в устах мужа — глибокії води; з джерела мудростї — широкий потік.
  • Слова человеческих уст — глубокие воды69;
    источник мудрости — текущий поток.
  • Вважати на особу безбожного — се дїло погане, тим паче, щоб праведного повалити на судї.
  • Нехорошо быть пристрастным к злодею
    и лишать правосудия невиновного.70
  • Безумного уста вдаються у сварку, а його слова викликують бійку.
  • Язык глупца ведет его к ссоре,
    его уста навлекают побои.
  • Беспутнього язик — погибель для него, а уста його — се сїть на душу його.
  • Уста глупца — его гибель,
    его язык — для него же западня.
  • Нашептані слова — неначе лакітки, а все ж вони до дна у череві доходять.
  • Слова сплетен — как лакомые куски,
    что проходят вовнутрь чрева.
  • Недбалий в своїй роботї — се рідний брат розтратника.
  • Ленивый в своей работе —
    брат разрушителя.
  • Імя Господнє — се кріпка тверджа; втече праведник у неї, і він безпечен.
  • Имя71 Господне — крепкая башня;
    убежит в нее праведник — и будет спасен.
  • Багатому скарби здаються кріпким містом, він уважає їх за високі мури.
  • Состояние богатого — укрепленный город;
    высокой стеной представляется ему оно.
  • Перед упадком гордуватїє серце в чоловіка, а перед славою — покора.
  • Перед падением человеческое сердце заносится,
    а смирение предшествует славе.
  • Хто, не вислухавши, відповідає, той дурень і стид на його спадає.
  • Отвечать, не выслушав,
    это глупость и стыд.
  • Дух в чоловіцї підпирає немочі його, а дух прибитий — хто може піддержати його?
  • Дух человека подкрепляет его в болезни,
    но если дух сокрушен — кто в силах снести его?
  • Розумного серце здобуває знаннє, й мудрих ухо, знай, про знаннє тілько дбає.
  • Разум рассудительного приобретает знание,
    и уши мудрых ищут его.
  • Дарунок розширює чоловікові дорогу, ба й до панів великих його допускає.
  • Подарок открывает человеку путь
    и приводит его к вельможам.
  • Первий в свойму спорі — правий, та приходить його противник, й перевірює справу.
  • Кто первым изложит дело, тот выглядит правым,
    пока другой не придет и его не расспросит.
  • Жереб скінчить позиванку, він чинить розсуд і між панами.
  • Жребий решает споры,
    и разнимает сильных соперников.
  • Розгнїваний брат — як утверджене місто, а звяга (з ним) — як засови в замку.
  • Обиженный брат неприступнее крепости;
    ссоры разделяют подобно засовам ворот.
  • Плодом уст чоловіка наповнюєсь черево його; що його уста зродять, тим він насичуєсь.
  • Красноречием человек может наполнять свой желудок,
    Словами своими — зарабатывать себе на жизнь.72
  • Смерть і життє — в руцї язика, й хто любить його, їсти ме плоди його.
  • У языка — сила жизни и смерти,
    те, кто любит его, будут вкушать его плоды.
  • Хто знайшов добру жону — знайшов добро й одержав ласку від Господа.
  • Нашедший жену нашел благо
    и приобрел от Господа расположение.
  • Убогий, благаючи, говорить; багатий промовляє згорда.
  • Бедняк о милости молит,
    а богач отвечает грубо.
  • Хто хоче приятелїв мати, мусить і самий приязним бути; друг буває од брата прихильнїйший.
  • Есть друзья, с которыми лучше не знаться,73
    но истинный друг ближе иного брата.

  • ← (Приповістей 17) | (Приповістей 19) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025