Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 17) | (Приповістей 19) →

Переклад Куліша та Пулюя

Синодальный перевод

  • Своєвольний всього забагає; він устає проти всього, що каже розум.
  • Прихоти ищет своенравный, восстаёт против всего умного.
  • Дурний не любить знання, хиба тілько, щоб повеличатись дотепом.
  • Глупый не любит знания, а только бы выказать свой ум.
  • З безбожником приходить і погорда, а з безчесним — сором.
  • С приходом нечестивого приходит и презрение, а с бесславием — поношение.
  • Слова в устах мужа — глибокії води; з джерела мудростї — широкий потік.
  • Слова уст человеческих — глубокие воды; источник мудрости — струящийся поток.
  • Вважати на особу безбожного — се дїло погане, тим паче, щоб праведного повалити на судї.
  • Нехорошо быть лицеприятным к нечестивому, чтобы ниспровергнуть праведного на суде.
  • Безумного уста вдаються у сварку, а його слова викликують бійку.
  • Уста глупого идут в ссору, и слова его вызывают побои.
  • Беспутнього язик — погибель для него, а уста його — се сїть на душу його.
  • Язык глупого — гибель для него, и уста его — сеть для души его.
  • Нашептані слова — неначе лакітки, а все ж вони до дна у череві доходять.
  • Слова наушника — как лакомства, и они входят во внутренность чрева.
  • Недбалий в своїй роботї — се рідний брат розтратника.
  • Нерадивый в работе своей — брат расточителю.
  • Імя Господнє — се кріпка тверджа; втече праведник у неї, і він безпечен.
  • Имя Господа — крепкая башня: убегает в неё праведник — и безопасен.
  • Багатому скарби здаються кріпким містом, він уважає їх за високі мури.
  • Имение богатого — крепкий город его, и как высокая ограда в его воображении.
  • Перед упадком гордуватїє серце в чоловіка, а перед славою — покора.
  • Перед падением возносится сердце человека, а смирение предшествует славе.
  • Хто, не вислухавши, відповідає, той дурень і стид на його спадає.
  • Кто даёт ответ, не выслушав, тот глуп, и стыд ему.
  • Дух в чоловіцї підпирає немочі його, а дух прибитий — хто може піддержати його?
  • Дух человека переносит его немощи; а поражённый дух — кто может подкрепить его?
  • Розумного серце здобуває знаннє, й мудрих ухо, знай, про знаннє тілько дбає.
  • Сердце разумного приобретает знание, и ухо мудрых ищет знания.
  • Дарунок розширює чоловікові дорогу, ба й до панів великих його допускає.
  • Подарок у человека даёт ему простор и до вельмож доведёт его.
  • Первий в свойму спорі — правий, та приходить його противник, й перевірює справу.
  • Первый в тяжбе своей прав, но приходит соперник его и исследует его.
  • Жереб скінчить позиванку, він чинить розсуд і між панами.
  • Жребий прекращает споры и решает между сильными.
  • Розгнїваний брат — як утверджене місто, а звяга (з ним) — як засови в замку.
  • Озлобившийся брат неприступнее крепкого города, и ссоры подобны запорам замка.
  • Плодом уст чоловіка наповнюєсь черево його; що його уста зродять, тим він насичуєсь.
  • От плода уст человека наполняется чрево его; произведением уст своих он насыщается.
  • Смерть і життє — в руцї язика, й хто любить його, їсти ме плоди його.
  • Смерть и жизнь — во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его.
  • Хто знайшов добру жону — знайшов добро й одержав ласку від Господа.
  • Кто нашёл добрую жену, тот нашёл благо и получил благодать от Господа.
  • Убогий, благаючи, говорить; багатий промовляє згорда.
  • С мольбою говорит нищий, а богатый отвечает грубо.
  • Хто хоче приятелїв мати, мусить і самий приязним бути; друг буває од брата прихильнїйший.
  • Кто хочет иметь друзей, тот и сам должен быть дружелюбным; и бывает друг более привязанный, нежели брат.

  • ← (Приповістей 17) | (Приповістей 19) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025