Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Переклад Хоменка
Убогий в своїй невинностї лучший, анїж багач із ложними устами, а до того дурний.
Ліпше убогий, що ходить у своїй невинності,
ніж дурний з нещирими устами.
ніж дурний з нещирими устами.
Не добре душі без знання, й хто поквапний ногами, спіткнеться.
Навіть горливість без знання не добра,
а хто надто поспішає — помилиться.
а хто надто поспішає — помилиться.
Безумність чоловіка скривляє дорогу його, та ще й на Господа він серцем нарікає.
Безумність людини руйнує її долю,
та й ще на Господа вона серцем гнівається.
та й ще на Господа вона серцем гнівається.
Багацтво друзїв много прихиляє, а бідного й один покидає.
Багатство множить друзів,
а бідного покидає й друг його.
а бідного покидає й друг його.
Ложний сьвідок не уйде кари, й хто сплетає лжу, рятунку не знайде.
Фальшивий свідок не уникне кари;
хто дихає брехнею, не знайде рятунку.
хто дихає брехнею, не знайде рятунку.
Багацько тих, що, знай, шукають ласки в значних, і кожен друг тому, хто дає гостинцї.
Багато тих, що запобігають у князя ласки;
кожен друг тому, хто дає гостинці.
кожен друг тому, хто дає гостинці.
Убогого ненавидять і брати його, а надто кидають його (богаті) друзї; біжить за ними, щоб поговорити, та й те надармо.
Убогим всі брати нехтують,
тим більше його друзі віддаляються від нього;
у кого забагато приятелів, матиме з цього шкоду,
так само, хто вганяється за чужими справами.
тим більше його друзі віддаляються від нього;
у кого забагато приятелів, матиме з цього шкоду,
так само, хто вганяється за чужими справами.
Хто розуму здобуває, любить свою душу; хто розважливий — находить добро.
Хто здобуває мудрість, той любить свою душу;
хто розуму пильнує, той знайде добро.
хто розуму пильнує, той знайде добро.
Ложний сьвідок покаран буде, й хто брехню сплїтав — погибне.
Неправдомовний свідок не уникне кари;
хто дихає брехнею, той загине.
хто дихає брехнею, той загине.
Не личять дурневі роскоші, а ще меньше слузї — старшованнє над князями.
Не личать дурневі розкоші,
тим менше слузі — панувати над князями.
тим менше слузі — панувати над князями.
Розвага чинить чоловіка повільним до гнїву, й слава для його — вирозумілість на проступки.
Розважність людини — бути повільним до гніву;
слава її — переступи забувати.
слава її — переступи забувати.
Царський гнїв — як би рик лева, а його ласкавість — мов роса на зелень.
Гнів царський — мов рик лева,
а його милість — як роса на рослину.
а його милість — як роса на рослину.
Дурний син — гризота отцеві, а сварлива жінка — мов вода крізь кришу текуча.
Дурний син — батькові нещастя;
а суперечки жінчині — безупинне води накрапання.
а суперечки жінчині — безупинне води накрапання.
І дом і майно — спадщина по родителях, а розумная жона — від Господа.
Дім і достатки — то по батьках спадок,
але від Господа розумна жінка.
але від Господа розумна жінка.
Лїнь наводить сонливість, і недбала душа терпіти ме голод.
Лінивство глибокий сон наводить;
душа недбала буде голодувати.
душа недбала буде голодувати.
Хто заповідь певнить, береже свою душу, кому ж байдужні путї його, той погибне.
Хто береже заповідь, той береже себе самого,
а хто словом нехтує, той помре.
а хто словом нехтує, той помре.
Хто чинить добро вбогому, той Богу позичає, і він нагородить йому добродїйство його.
Хто чинить бідному добро, той Господеві позичає,
і він йому відплатить за його добродійство.
і він йому відплатить за його добродійство.
Карай твого сина, покіль є надїя, й не трівожся криком його.
Карай твого сина, покіль є надія,
але б'ючи, не бий його до смерти.
але б'ючи, не бий його до смерти.
Гнївливий нехай прийме кару, бо як пощадиш його, то доведеться тобі ще не раз карати його.
Вельми гнівливий прийме кару:
бо коли його хочеш рятувати, зробиш ще більше гнівливим.
бо коли його хочеш рятувати, зробиш ще більше гнівливим.
Слухай поради, й приймай докори, щоб через те опісля статись тобі мудрим.
Слухай пораду й приймай навчання,
щоб стати мудрим наостанку.
щоб стати мудрим наостанку.
Багацько задумів у серцї чоловіка, та станеться те, що призначив Господь.
Багато задумів у серці людини,
але воля Господня — вона встоїться.
але воля Господня — вона встоїться.
Радість чоловікові, що любить добро чинити, а вбогий чоловік лучший, як льживий.
Плід людини — її милосердя;
убогий — ліпший, ніж брехун.
убогий — ліпший, ніж брехун.
Господень страх веде до жизнї, й хто має його, все буде довольний, та й зло не досягне його.
Господній острах — життєдайний:
насичений ним — в спокої перебуватиме, і лихо його не спіткає.
насичений ним — в спокої перебуватиме, і лихо його не спіткає.
Лїнивий спускає руку свою по чашу, та тяжко йому донести її до рота.
Ледачий запускає свою руку в миску,
та тяжко йому її до рота донести.
та тяжко йому її до рота донести.
Скараєш зрадливого, то й неук стане осторожним; скартаєш розумного — він ще порозумнїє.
Коли насмішника вдариш, то й простодушний стане розумнішим;
коли розумного скартати, він набереться знання.
коли розумного скартати, він набереться знання.
Хто батька нехтує й матїр проганяє, — той син ледачий й безчесний.
Хто обдирає батька й проганяє матір,
той син ганебний, безсоромний.
той син ганебний, безсоромний.
Не слухай, мій сину, підшептів, доводячих до відвернення від слів розумних.
Кинь, сину, слухати науку,
що відводить від слів розумних.
що відводить від слів розумних.
Лукавий сьвідок глузує з суду; уста беззаконних пожирають неправду.
Лукавий свідок глузує з правосуддя,
а уста грішників пожирають беззаконня.
а уста грішників пожирають беззаконня.