Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Куліша та Пулюя
Cовременный перевод WBTC
Убогий в своїй невинностї лучший, анїж багач із ложними устами, а до того дурний.
Лучше быть бедным и честным, чем быть глупцом, который лжёт людям и обманывает их.
Не добре душі без знання, й хто поквапний ногами, спіткнеться.
Мало радоваться чему-то, надо ещё знать, что ты делаешь. Не берись за дело поспешно, потому что сделаешь его плохо.
Безумність чоловіка скривляє дорогу його, та ще й на Господа він серцем нарікає.
Глупость человека разрушит его жизнь, но он во всём обвинит Бога.
Багацтво друзїв много прихиляє, а бідного й один покидає.
Богатство приносит множество друзей, но бедного все покинут.
Ложний сьвідок не уйде кари, й хто сплетає лжу, рятунку не знайде.
Говорящий напраслину на другого будет наказан, лгущий никогда не спасётся.
Багацько тих, що, знай, шукають ласки в значних, і кожен друг тому, хто дає гостинцї.
Многие хотят дружить с правителем, и каждый хочет быть другом одаривающего.
Убогого ненавидять і брати його, а надто кидають його (богаті) друзї; біжить за ними, щоб поговорити, та й те надармо.
Против бедного даже его семья, и друзья от него отвернутся. Он может просить их о помощи, но они не услышат его.
Хто розуму здобуває, любить свою душу; хто розважливий — находить добро.
Если человек в мире с собой, то будет усердно трудиться, чтобы стать мудрым. Он будет стараться постичь и будет вознаграждён.
Ложний сьвідок покаран буде, й хто брехню сплїтав — погибне.
Лжесвидетель будет наказан, продолжающий лгать — уничтожен будет.
Не личять дурневі роскоші, а ще меньше слузї — старшованнє над князями.
Глупый не должен быть богатым, как раб не может управлять хозяином.
Розвага чинить чоловіка повільним до гнїву, й слава для його — вирозумілість на проступки.
Мудрость делает человека терпеливым. Прекрасно, когда мудрый прощает людей, которые доставили ему неприятности.
Царський гнїв — як би рик лева, а його ласкавість — мов роса на зелень.
Царский гнев подобен рычанию льва, но благосклонность его, словно нежный дождь.
Дурний син — гризота отцеві, а сварлива жінка — мов вода крізь кришу текуча.
Глупый сын может свести своего отца с ума. Сварливая жена раздражает, как капающая вода.
І дом і майно — спадщина по родителях, а розумная жона — від Господа.
Дома и деньги достаются от родителей, но хорошая жена подарок от Бога.
Лїнь наводить сонливість, і недбала душа терпіти ме голод.
Лень погружает в сон, а нерадивость приводит к голоду.
Хто заповідь певнить, береже свою душу, кому ж байдужні путї його, той погибне.
Кто подчиняется закону, тот спасает себя. Кто закон не чтит, тот погибнет.
Хто чинить добро вбогому, той Богу позичає, і він нагородить йому добродїйство його.
Давать бедным — все равно, что давать в долг Господу. Он воздаст тебе, если ты был добр к бедным.
Карай твого сина, покіль є надїя, й не трівожся криком його.
Учи сына своего и наказывай, если он неправ. Это единственная надежда. Если отказываешься делать это, помогаешь его разрушению.
Гнївливий нехай прийме кару, бо як пощадиш його, то доведеться тобі ще не раз карати його.
Кто легко впадает во гнев, должен платить за это. И если ты спасаешь его от бед, он будет делать одно и то же снова и снова.
Слухай поради, й приймай докори, щоб через те опісля статись тобі мудрим.
Слушайся совета и учись, тогда станешь мудрым.
Багацько задумів у серцї чоловіка, та станеться те, що призначив Господь.
Человек может многое задумать, но только план Господа свершается.
Радість чоловікові, що любить добро чинити, а вбогий чоловік лучший, як льживий.
Каждый хочет друзей настоящих и надёжных. Так что лучше быть бедным, чем лжецом.
Господень страх веде до жизнї, й хто має його, все буде довольний, та й зло не досягне його.
Кто чтит Господа, тот живёт справедливо, и ему не надо опасаться несчастий.
Лїнивий спускає руку свою по чашу, та тяжко йому донести її до рота.
Ленивый не сделает даже необходимого, чтобы накормить себя. Он слишком ленив, чтобы донести пищу до рта.
Скараєш зрадливого, то й неук стане осторожним; скартаєш розумного — він ще порозумнїє.
Кто ставит себя выше других, должен быть наказан, и глупые тогда получат свой урок. Но мудрый учится, когда его критикуют.
Хто батька нехтує й матїр проганяє, — той син ледачий й безчесний.
Кто крадёт у отца своего и мать свою изгоняет, того покрывают позор и несчастья.
Не слухай, мій сину, підшептів, доводячих до відвернення від слів розумних.
Если отказываешься учиться, то забудешь и то, что знаешь.
Лукавий сьвідок глузує з суду; уста беззаконних пожирають неправду.
При нечестном свидетеле суд не будет справедливым. Сказанное злобными приносит больше зла.