Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 20) | (Приповістей 22) →

Переклад Куліша та Пулюя

Переклад Огієнка

  • В руках у Господа цареве серце; як розтоки води, він їх, куди захоче, справляє.
  • Во́дні пото́ки — царе́ве це серце в Господній руці: куди тільки захоче, його Він скеро́вує.
  • В очах у людини путь її здається шляхом правим, Господь же на вазї всяке серце важить.
  • Всяка дорога люди́ни пряма́ в її о́чах, та керує серцями Госпо́дь.
  • Як хто чинить правду й правий суд, се подобаєсь Господу більше, нїж жертва.
  • Справедливість та правду чинити — для Господа це добірні́ше за жертву.
  • Дивитись на людей високом згорда оком і серцем надутим — се гріх.
  • Муж гордого ока та серця надутого — несправедливий, а світильник безбожних — це гріх.
  • Гадки трудящого змагають до багацтва, а хто поквапний, терпить недостачу.
  • Думки пильного лиш на достаток ведуть, а всякий квапли́вий — на збиток.
  • Надбане добро язиком льживим — се проминаючий подих, се погибельні сїти.
  • Набува́ння майна язико́м неправдивим — це скоромину́ща марно́та шукаючих смерти.
  • Насильство злюк лихих саме їх погубляє, вони зареклись, не хоронити справедливість.
  • Насильство безбожних пряму́є на них, бо пра́ва чинити не хо́чуть.
  • Дорога в грішника крива, а хто чистий, того поступки праві.
  • Дорога злочинця крута́, а чистий — прями́й його чин.
  • На криші в кутку далеко лучше жити, анїж із жінкою сварливою в сьвітлицї.
  • Ліпше жити в куті́ на даху́, ніж з сварливою жінкою в спі́льному домі.
  • Безбожного душа бажає зла; не найде змилування в очах його навіть приятель його.
  • Лихого жадає душа нечестивого, і в о́чах його ближній його не отримає милости.
  • Як карають зрадливого, то й неук зрозумнїє, а як розумного навчають, він приймає науку.
  • Як карають глумли́вця мудріє безумний, а як мудрого вчать, — знання́ набуває.
  • Праведний назирає дом безбожного, як безбожні попадають в нещастє.
  • До дому свого пригляда́ється праведний, а безбожний дово́дить до зла.
  • Хто чує крик і плач убогого байдужно, той сам кричати ме, й вислуханий не буде.
  • Хто вухо своє затикає від зо́йку убогого, то й він буде кликати, та не отримає відповіді.
  • Гостинець, тайкома даний, гасить гнїв, і дар у пазуху — велику досаду.
  • Таємний дару́нок пога́шує гнів, а нея́вний гости́нець — лють сильну.
  • Правий суд — се радість праведному, а страх лиходїєві.
  • Радість праведному — правосу́ддя чинити, а злочи́нцеві — страх.
  • Чоловік, що зійшов з путя розумного, між мертвими опиниться.
  • Люди́на, що зблуджує від путі розуму, у зборі померлих спочине.
  • Хто любить веселощі, той збіднїє, а хто вино й товщ — тому не збогатїти.
  • Хто любить весе́лощі, той немаю́чий, хто любить вино та оливу, той не збагаті́є.
  • Викупом буває за праведного безбожний, й за правого — лукавий.
  • Безбожний — то викуп за праведного, а лукавий — за щирого.
  • В пустинї одиноко відраднїйще жити, нїж із сварливою жоною й сердитою.
  • Ліпше сидіти в пусти́нній країні, ніж з сварливою та сердитою жінкою.
  • В господї мудрого — омаста й достатки, яких забажає, а дурний чоловік все те прогайнує.
  • Скарб цінни́й та олива в мешка́нні премудрого, та нищить безумна люди́на його.
  • Хто справедливий і милосерний, знайде той життє, правду і повагу.
  • Хто жене́ться за праведністю та за милістю, той знахо́дить життя, справедливість та славу.
  • Мудрий здобуває місто хоробрих, і валить твердинї, що на них вповали.
  • До міста хоробрих уві́йде премудрий, і тверди́ню наді́ї його поруйнує.
  • Хто стереже уста свої й язик свій, той од біди життє охороняє.
  • Хто стереже свої уста й свого язика́, той душу свою зберігає від лиха.
  • Надутий лиходїй — без'умом зовуть його — порпаєсь в попелї гординї.
  • Надутий пихо́ю — насмішник ім'я́ йому, він робить усе із бундю́чним зухва́льством.
  • Жаданнє лїнивого вбє його, бо приложити рук не хоче нї до чого;
  • Пожада́ння лінивого вб'є його, бо руки його відмовляють робити, —
  • Що дня його кортить їда, а праведний дає, не жалує нїчого.
  • він кожного дня пожадли́во жадає, а справедливий дає та не жалує.
  • Гидота Господу безбожників жертва, а надто, як її в лукавстві приносять.
  • Жертва безбожних — оги́да, а надто тоді, як за ді́ло безчесне прино́ситься.
  • Ложний сьвідок погибне, а чоловік, що говорить те, що знає, буде все говорити правду.
  • Свідок брехливий загине, а люди́на, що слухає Боже, говори́тиме за́вжди.
  • Чоловік безбожний не має стиду в лицї свойму, людина ж праведна путя свого не скривить.
  • Безбожна люди́на жорстока обличчям своїм, а невинний зміцня́є дорогу свою.
  • Нема премудростї, нї розуму, нї ради в того, хто противен Господеві.
  • Нема мудрости, ані розуму, ані ради насу́проти Господа.
  • Коня готують на день бою, та побіда — від Господа.
  • Приготовлений кінь на день бо́ю, але́ перемога від Господа!

  • ← (Приповістей 20) | (Приповістей 22) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025