Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 3:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
Коралї дорогі, да не такі як мудрість, і нїчо з того, що ти бажаєш, не зрівняєся з нею.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вона дорожча від перлів,
ніщо з того, що бажаєш, не зрівняється з нею. -
(ua) Переклад Огієнка ·
дорожча за пе́рли вона, і всіляке жада́ння твоє не зрівняється з нею. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вона дорожча за коштовні камені, не встоїть проти неї ніщо погане. Вона є добре відомою всім, хто наближається до неї; усі цінності не варті її. -
(ru) Синодальный перевод ·
она дороже драгоценных камней; и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею. -
(en) King James Bible ·
She is more precious than rubies: and all the things thou canst desire are not to be compared unto her. -
(en) New International Version ·
She is more precious than rubies;
nothing you desire can compare with her. -
(en) English Standard Version ·
She is more precious than jewels,
and nothing you desire can compare with her. -
(ru) Новый русский перевод ·
Она дороже драгоценных камней;
ничто из желаемого тобой не сравнится с ней. -
(en) New King James Version ·
She is more precious than rubies,
And all the things you may desire cannot compare with her. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мудрость дороже драгоценностей, ничего из желаемого тобой не сравнится в ценности с мудростью. -
(en) New American Standard Bible ·
She is more precious than jewels;
And nothing you desire compares with her. -
(en) Darby Bible Translation ·
She is more precious than rubies; and all the things thou canst desire are not equal unto her. -
(en) New Living Translation ·
Wisdom is more precious than rubies;
nothing you desire can compare with her.