Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 3:18
-
Переклад Куліша та Пулюя
Вона — деревом життя про тих, хто її здобуде, й щасна доля тих, хто її держиться.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вона дерево життя для тих, хто її держиться,
щасливий, хто її вхопився. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Вона дерево життя для тих, хто тримається міцно її, і блаженний, хто де́ржить її! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вона — дерево життя для всіх, хто її тримається, вона — надійна опора для тих, хто покладається на неї, наче на Господа. -
(ru) Синодальный перевод ·
Она — древо жизни для тех, которые приобретают её, — и блаженны, которые сохраняют её! -
(en) King James Bible ·
She is a tree of life to them that lay hold upon her: and happy is every one that retaineth her. -
(en) New International Version ·
She is a tree of life to those who take hold of her;
those who hold her fast will be blessed. -
(en) English Standard Version ·
She is a tree of life to those who lay hold of her;
those who hold her fast are called blessed. -
(ru) Новый русский перевод ·
Дерево жизни она для тех, кто ею овладеет;
счастливы те, кто ее удержит. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Мудрость, как дерево жизни для тех, кто принимает её. Хранящий мудрость будет воистину счастлив. -
(en) New American Standard Bible ·
She is a tree of life to those who take hold of her,
And happy are all who hold her fast. -
(en) Darby Bible Translation ·
She is a tree of life to them that lay hold upon her; and happy is he that retaineth her. -
(en) New Living Translation ·
Wisdom is a tree of life to those who embrace her;
happy are those who hold her tightly.