Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 6:26
-
Переклад Куліша та Пулюя
Бо задля блудницї убожіють до кусня хлїба, а мужняя жена вловляє дорогу душу.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
бо задля повії можна зубожіти до куска хліба,
тим часом, як замужня на дороге життя полює. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бо вартість розпу́сної жінки — то бо́ханець хліба, а жінка заміжня вловлює душу цінну́... -
(ua) Переклад Турконяка ·
Адже ціна повії — така, як однієї хлібини, та жінка вловлює дорогоцінні душі чоловіків. -
(ru) Синодальный перевод ·
потому что из-за жены блудной обнищевают до куска хлеба, а замужняя жена уловляет дорогую душу. -
(en) King James Bible ·
For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life. -
(en) New International Version ·
For a prostitute can be had for a loaf of bread,
but another man’s wife preys on your very life. -
(ru) Новый русский перевод ·
ведь из-за блудницы нищают до куска хлеба,23
а чужая жена охотится за самой жизнью. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Блудница может стоить не больше, чем каравай хлеба, но чужая жена может стоить тебе жизни. -
(en) New American Standard Bible ·
For on account of a harlot one is reduced to a loaf of bread,
And an adulteress hunts for the precious life. -
(en) Darby Bible Translation ·
for by means of a whorish woman [a man is brought] to a loaf of bread, and another's wife doth hunt for the precious soul.