Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Приповістей 9:7
-
Переклад Куліша та Пулюя
Хто хоче кепкуна навчати, наживе собі неславу, а хто докоряє безбожникові, сказу собі чинить.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Хто хоче кепкуна наставляти, напитає собі неславу,
а сором — хто докоряє грішникові. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Хто карта́є насмішника, той собі га́ньбу бере, хто ж безбожникові виговорює, сором собі набуває. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Хто повчає злих, — сам набереться ганьби, хто докоряє безбожному, — сам буде заплямований. -
(ru) Синодальный перевод ·
Поучающий кощунника наживёт себе бесславие, и обличающий нечестивого — пятно себе. -
(en) King James Bible ·
He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot. -
(en) New International Version ·
Whoever corrects a mocker invites insults;
whoever rebukes the wicked incurs abuse. -
(en) English Standard Version ·
Whoever corrects a scoffer gets himself abuse,
and he who reproves a wicked man incurs injury. -
(ru) Новый русский перевод ·
Наставляющий глумливого бесчестие наживет;
обличающий нечестивого навлечет на себя позор. -
(en) New King James Version ·
“He who corrects a scoffer gets shame for himself,
And he who rebukes a wicked man only harms himself. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Если вы укажете гордецу на его неправоту, он будет вас критиковать, он только смеётся над мудростью Господа. Если скажете злому, что он не прав, то он посмеётся над вами. -
(en) New American Standard Bible ·
He who corrects a scoffer gets dishonor for himself,
And he who reproves a wicked man gets insults for himself. -
(en) Darby Bible Translation ·
He that instructeth a scorner getteth to himself shame; and he that reproveth a wicked [man] [getteth] to himself a blot. -
(en) New Living Translation ·
Anyone who rebukes a mocker will get an insult in return.
Anyone who corrects the wicked will get hurt.