Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 14:11
-
Переклад Куліша та Пулюя
Гордощі твої й життє твоє шумне в пекло провалились; під тебе стеляться черви, й черви накривалом тобі!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Твоя пиха й музика на гарфах у Шеол провалилась; постіль твоя — черва, хробаки — твоє покривало. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Зіпхну́та в шео́л твоя го́рдість та гра твоїх арф; ви́стелено під тобою черво́ю, і червя́к накриває тебе. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож твоя слава зійшла в ад, твоя велика веселість. Під тобою розстелять гній, а твоє накриття — черв’як. -
(ru) Синодальный перевод ·
В преисподнюю низвержена гордыня твоя со всем шумом твоим; под тобою подстилается червь, и черви — покров твой. -
(en) King James Bible ·
Thy pomp is brought down to the grave, and the noise of thy viols: the worm is spread under thee, and the worms cover thee. -
(en) New International Version ·
All your pomp has been brought down to the grave,
along with the noise of your harps;
maggots are spread out beneath you
and worms cover you. -
(en) English Standard Version ·
Your pomp is brought down to Sheol,
the sound of your harps;
maggots are laid as a bed beneath you,
and worms are your covers. -
(ru) Новый русский перевод ·
Слава твоя сошла в мир мертвых,
вместе с пением твоих арф.
Личинки мух стелются под тобой,
черви — твой покров. -
(en) New King James Version ·
Your pomp is brought down to Sheol,
And the sound of your stringed instruments;
The maggot is spread under you,
And worms cover you.’ -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Низверглась в преисподнюю гордыня царская, и звуки арф приход твоей гордыни предвещают. Черви будут постелью, на которую возляжешь, червями будешь, словно покрывалом, ты покрыт. -
(en) New American Standard Bible ·
‘Your pomp and the music of your harps
Have been brought down to Sheol;
Maggots are spread out as your bed beneath you
And worms are your covering.’ -
(en) Darby Bible Translation ·
thy pomp is brought down to Sheol, the noise of thy lyres: the maggot is spread under thee, And worms cover thee.