Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 41:5
-
Переклад Куліша та Пулюя
Побачили острови й полякались, окрайни землї затремтїли. Вони посходились до купи;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Бачать його острови і бояться, кінці землі трясуться. Вони зближаються, разом на суд приходять. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Бачили це острови́ та жаха́лися, кі́нці землі трипоті́ли, набли́жувались та прихо́дили. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Народи побачили і налякалися, наблизилися кінці землі та зійшлися разом; -
(ru) Синодальный перевод ·
Увидели острова и ужаснулись, концы земли затрепетали. Они сблизились и сошлись; -
(en) King James Bible ·
The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came. -
(en) New International Version ·
The islands have seen it and fear;
the ends of the earth tremble.
They approach and come forward; -
(en) English Standard Version ·
The coastlands have seen and are afraid;
the ends of the earth tremble;
they have drawn near and come. -
(ru) Новый русский перевод ·
Острова увидели и испугались,
затрепетали края земли.
Они сблизились и сошлись; -
(en) New King James Version ·
The coastlands saw it and feared,
The ends of the earth were afraid;
They drew near and came. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Все страны дальние, от страха трепещите. Придите Меня слушать". И они пришли. -
(en) New American Standard Bible ·
The coastlands have seen and are afraid;
The ends of the earth tremble;
They have drawn near and have come. -
(en) Darby Bible Translation ·
The isles saw [it], and feared; the ends of the earth trembled: they drew near, and came. -
(en) New Living Translation ·
The lands beyond the sea watch in fear.
Remote lands tremble and mobilize for war.