Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 42:17
-
Переклад Куліша та Пулюя
Тодї повернуться взад, і окриються великим соромом, що на своїх ідолів вповали, та до бовванів промовляли: Ви боги наші.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони повернуться назад, окриті великим соромом, вони, що на кумирів уповали та до бовванів казали: Ви боги наші! -
(ua) Переклад Огієнка ·
Відсту́плять наза́д, посоро́мляться со́ромом ті, хто надію склада́в на божка́, хто бовва́нам казав: Ви наші боги! -
(ua) Переклад Турконяка ·
А вони повернулися назад. Покрийтеся великим соромом, ви, котрі надієтеся на божків, які кажете різьбленим: Ви наші боги! -
(ru) Синодальный перевод ·
Тогда обратятся вспять и великим стыдом покроются надеющиеся на идолов, говорящие истуканам: «вы наши боги». -
(en) King James Bible ·
They shall be turned back, they shall be greatly ashamed, that trust in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods. -
(en) New International Version ·
But those who trust in idols,
who say to images, ‘You are our gods,’
will be turned back in utter shame. -
(en) English Standard Version ·
They are turned back and utterly put to shame,
who trust in carved idols,
who say to metal images,
“You are our gods.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Но те, кто надеется на идолов,
кто говорит изваяниям: «Вы — наши боги»,
будут изгнаны со страшным стыдом. -
(en) New King James Version ·
They shall be turned back,
They shall be greatly ashamed,
Who trust in carved images,
Who say to the molded images,
‘You are our gods.’ -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Но некоторые обратились вспять, у них есть позолоченные статуи, которым они говорят: "Вы — наши боги". Они верят в истуканов, и разочарование постигнет их!" -
(en) New American Standard Bible ·
They will be turned back and be utterly put to shame,
Who trust in idols,
Who say to molten images,
“You are our gods.” -
(en) Darby Bible Translation ·
They shall be turned back, they shall be covered with shame, that confide in graven images, that say to the molten images, Ye are our gods. -
(en) New Living Translation ·
But those who trust in idols,
who say, ‘You are our gods,’
will be turned away in shame.
Israel’s Failure to Listen and See