Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 5:26
-
Переклад Куліша та Пулюя
І підніме стяга про народ далекий та й дасть знак жиючому на краю землї, — і прийде той легко й скоро;
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Він піднімає стяги для далекого народу, він кличе його з кінців землі посвистом; і ось той, легкий, швидко прибуває. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І піді́йме прапо́ра наро́ду здале́ка, і засви́ще йому з кінця кра́ю, і при́йде він хутко та легко, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
Тож Він підніме знак серед далеких народів і задзижчить їм від кінців землі, і ось вони скоро і легко приходять. -
(ru) Синодальный перевод ·
И поднимет знамя народам дальним, и даст знак живущему на краю земли, — и вот, он легко и скоро придёт; -
(en) King James Bible ·
And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly: -
(en) New International Version ·
He lifts up a banner for the distant nations,
he whistles for those at the ends of the earth.
Here they come,
swiftly and speedily! -
(en) English Standard Version ·
He will raise a signal for nations far away,
and whistle for them from the ends of the earth;
and behold, quickly, speedily they come! -
(ru) Новый русский перевод ·
Он поднимает знамя, призывая дальние народы,
свистом созывает тех, кто на краях земли.
И вот, они идут —
быстро и стремительно. -
(en) New King James Version ·
He will lift up a banner to the nations from afar,
And will whistle to them from the end of the earth;
Surely they shall come with speed, swiftly. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
В далёких землях Бог даёт знаки народам, Он поднимает знамя и поднимает людей. Враг идёт издалека и скоро придёт в страну, он продвигается быстро. -
(en) New American Standard Bible ·
He will also lift up a standard to the distant nation,
And will whistle for it from the ends of the earth;
And behold, it will come with speed swiftly. -
(en) Darby Bible Translation ·
And he will lift up a banner to the nations afar off, and will hiss for one from the end of the earth; and behold, it will come rapidly [and] lightly. -
(en) New Living Translation ·
He will send a signal to distant nations far away
and whistle to those at the ends of the earth.
They will come racing toward Jerusalem.