Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 59:14
-
Переклад Куліша та Пулюя
Відступив від нас суд, оддалїк зісталась справедливість; бо справедливість спотикнулась на майданї, й правота не знаходить входу.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Право відкинуто назад, стоїть оддалік справедливість, бо на майдані спіткнулася правда, чесність не має туди входу. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І правосу́ддя наза́д відступи́лося, а справедливість здале́ка стоїть, бо на майда́ні спіткну́лася правда, праведність ж не може прийти, — -
(ua) Переклад Турконяка ·
І ми відступили геть від суду, і праведність далеко відійшла, бо праведність на наших дорогах знищена, і прямою дорогою ми не змогли перейти. -
(ru) Синодальный перевод ·
И суд отступил назад, и правда стала вдали, ибо истина преткнулась на площади, и честность не может войти. -
(en) King James Bible ·
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. -
(en) New International Version ·
So justice is driven back,
and righteousness stands at a distance;
truth has stumbled in the streets,
honesty cannot enter. -
(en) English Standard Version ·
Judgment and Redemption
Justice is turned back,
and righteousness stands far away;
for truth has stumbled in the public squares,
and uprightness cannot enter. -
(ru) Новый русский перевод ·
Итак, справедливость оттеснена назад,
и праведность встала поодаль.
Истина споткнулась на улицах,
честность войти не может. -
(en) New King James Version ·
Justice is turned back,
And righteousness stands afar off;
For truth is fallen in the street,
And equity cannot enter. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
От нас отступила правда, от нас ушла справедливость, пала на улицах истина, и доброте запрещено входить в этот город. -
(en) New American Standard Bible ·
Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter. -
(en) Darby Bible Translation ·
And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter. -
(en) New Living Translation ·
Our courts oppose the righteous,
and justice is nowhere to be found.
Truth stumbles in the streets,
and honesty has been outlawed.