Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 10:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
Се пуста мана, робота облуду; в день караючих навідин вони почезнуть.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Вони — марнота, вироби облудні, під час їхньої кари вони згинуть. -
(ua) Переклад Огієнка ·
Марно́та вони, вони праця на сміх, — в час наві́щення їх вони згинуть! -
(ua) Переклад Турконяка ·
Вони марні, діла глуму, у час їхніх відвідин вони будуть знищені. -
(ru) Синодальный перевод ·
Это совершенная пустота, дело заблуждения; во время посещения их они исчезнут. -
(en) King James Bible ·
They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish. -
(en) New International Version ·
They are worthless, the objects of mockery;
when their judgment comes, they will perish. -
(en) English Standard Version ·
They are worthless, a work of delusion;
at the time of their punishment they shall perish. -
(ru) Новый русский перевод ·
Они ничтожны и смешны;
пробьет их час, и они погибнут. -
(en) New King James Version ·
They are futile, a work of errors;
In the time of their punishment they shall perish. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Они не стоят ничего, они для смеха повод и после Суда исчезнут. -
(en) New American Standard Bible ·
They are worthless, a work of mockery;
In the time of their punishment they will perish. -
(en) Darby Bible Translation ·
They are vanity, a work of delusion: in the time of their visitation they shall perish. -
(en) New Living Translation ·
Idols are worthless; they are ridiculous lies!
On the day of reckoning they will all be destroyed.