Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 17:15
-
Переклад Куліша та Пулюя
Ось, вони менї говорять: Де воно, те слово Господнє? нехай станеться!
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Ось вони мені говорять: «Де ж воно, те слово Господнє? Нехай вже збудеться нарешті!» -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ось вони мені кажуть: „Де слово Господнє? Нехай воно при́йде!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Ось вони говорять до мене: Де Господнє слово? Нехай прийде! -
(ru) Синодальный перевод ·
Вот, они говорят мне: «где слово Господне? пусть оно придёт!» -
(en) King James Bible ·
Behold, they say unto me, Where is the word of the LORD? let it come now. -
(en) New International Version ·
They keep saying to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it now be fulfilled!” -
(en) English Standard Version ·
Behold, they say to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come!” -
(ru) Новый русский перевод ·
Все твердят мне:
«Где слово Господне?
Пусть исполнится!» -
(en) New King James Version ·
Indeed they say to me,
“Where is the word of the Lord?
Let it come now!” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Продолжает меня спрашивать народ Иудеи: "Иеремия, где Господние вести? Дай нам увидеть, что слова сбылись". -
(en) New American Standard Bible ·
Look, they keep saying to me,
“Where is the word of the LORD?
Let it come now!” -
(en) Darby Bible Translation ·
Behold, these say unto me, Where is the word of Jehovah? let it then come! -
(en) New Living Translation ·
People scoff at me and say,
“What is this ‘message from the LORD’ you talk about?
Why don’t your predictions come true?”