Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Єремії 27) | (Єремії 29) →

Переклад Куліша та Пулюя

Cовременный перевод WBTC

  • У тому ж роцї, — на початку царювання Седекіїного, царя Юдейського, — у четвертому роцї, в пятому місяцї, промовив до мене пророк Ананїя Азуренко з Габану, в дому Господньому при сьвященниках й при всїх людях:
  • На пятый месяц четвёртого года царствования Седекии пророк Ананий говорил со мной. Ананий был сыном Азура, из Гаваона. Я говорил с ним в храме Господнем, при священниках и других людях. Вот что сказал Ананий:
  • Так говорить Господь воінства небесного, Бог Ізраїля: Розірву ярмо царя Вавилонського;
  • "Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: "Я сокрушу ярмо, которое царь Вавилона надел на людей Иудеи.
  • Через два роки верну в се місце ввесь посуд дому Господнього, що позабірав Навуходонозор, царь Вавилонський із сього місця і перенїс у Вавилон.
  • Через два года Я возвращу все вещи, которые Навуходоносор, царь Вавилона, взял из Господнего храма. Он унёс их в Вавилон, но Я принесу их обратно в Иерусалим.
  • Та й Ехонїю Йоакименка, царя Юдейського, й усїх полонян Юдеїв, що позаймано в Вавилон, заверну в се місце, говорить Господь; бо розірву ярмо царя Вавилонського.
  • И Я возвращу Иехонию, сына Иоакима, царя Иудеи, вместе со всеми пленниками Навуходоносора, — сказал Господь, — и освобожу от ярма, которое царь Вавилона надел на людей Иудеи"".
  • І промовив пророк Еремія до пророка Ананїї при сьвященниках і при всїх людях, що стояли в храму Господньому, —
  • Тогда пророк Иеремия ответил пророку Ананию там же, в храме Господнем, при священниках и народе, которые слышали его ответ.
  • І сказав пророк Еремія: Нехай так станеться, нехай так учинить Господь і справдить слова твої, що прорек єси, й верне в се місце посуд дому Господнього й усїх полонян з Вавилону!
  • Иеремия сказал Ананию: "Аминь! Я надеюсь, что Господь действительно сотворит это и сделает правдой то, что ты проповедуешь. Я надеюсь, что Господь вернёт всё, принадлежащее храму Господнему, и приведёт всех, кого заставили покинуть свои дома.
  • Однакже вислухай іще се слово, що я виречу при тобі й при всїх людях:
  • Но послушай, Ананий, что я должен сказать тебе и всем людям.
  • Ті пророки, що виступали перше мене й перше тебе з давніх давен, пророкували многим землям і великим царствам війну, нещастє і пошесть.
  • Задолго до тебя и до меня были пророки.
  • Однако ж признавано тілько такого за пророка, посланого справдї від Бога, коли слово того пророка справджувалось.
  • Они проповедовали, что война, голод и болезни обрушатся на многие великие царства. Но пророк, который говорит, что у нас будет мир, должен быть испытан, чтобы люди убедились, что он действительно послан Господом. Если весть его сбывается, то люди будут знать, что этот пророк действительно от Господа".
  • Тодї зняв пророк Ананїя деревяне ярмо з Ереміїної шиї та й поломив його;
  • Иеремия носил на шее ярмо. Пророк Ананий снял это ярмо с Иеремии и разбил его.
  • І промовив Ананїя при всїх людях сї слова: Так говорить Господь: От як розірву за два роки ярмо Навуходонозорове, царя Вавилонського на шиях у всїх народів! І пійшов Еремія своєю дорогою.
  • И сказал Ананий громко, чтобы все его слышали: "Господь говорит: Вот так же и Я разобью ярмо Навуходоносора, царя Вавилона, которое он надел на все народы мира, Я разобью его раньше, чем минет два года". После этих слов Иеремия покинул храм.
  • Та надійшло слово Господнє до Еремії послї того, як пророк Ананїя поломив деревяне ярмо з шиї в Еремії, таке:
  • После того, как Ананий снял ярмо с Иеремии и разбил его, к Иеремии пришла весть от Господа.
  • Ійди й скажи Ананїї: Так говорить Господь: Ти поломав ярмо деревяне, а замість його зробиш (наведеш) ярмо залїзне.
  • Господь сказал Иеремии: "Пойди и скажи Ананию: "Ты разбил ярмо деревянное, но Я сделаю ярмо железное".
  • Так бо говорить Господь сил небесних, Бог Ізраїля: Я наложу залїзне ярмо на шиї всїм сим народам, щоб служили Навуходонозорові, цареві Вавилонському, та й служити муть йому, я бо й зьвіррє польове передав йому.
  • Господь Всемогущий, Бог Израиля, говорит: "Я надену железное ярмо на шеи всех народов, Я сделаю это, чтобы заставить их всех служить Навуходоносору, царю Вавилонскому, и они будут его рабами. Даже над дикими животными Я дам Навуходоносору власть"".
  • І промовив пророк Еремія до пророка Ананїї: Слухай лишень, Ананїє: Господь не послав тебе, й ти приводиш сей нарід до віри в неправду.
  • И пророк Иеремия сказал пророку Ананию: "Послушай, Ананий, Господь не посылал тебя, ты заставил людей Иудеи поверить в ложь.
  • Тим же то говорить Господь: Ось, я викину тебе з землї; ще в сьому роцї вмреш, бо говорив єси на перекір Господеві.
  • Господь на это сказал: "Я вскоре заберу тебя из этого мира, Ананий. Ты умрёшь в этом же году, ибо ты хотел, чтобы люди отвернулись от Господа"".
  • І вмер пророк Ананїя в тому роцї, в сьомому місяцї.
  • И умер Ананий на седьмом месяце того же года.

  • ← (Єремії 27) | (Єремії 29) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025