Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Єремії 38:3
-
Переклад Куліша та Пулюя
Так говорить Господь: Напевно буде місто се подане війську царя Вавилонського на поталу, й він опанує його.
-
(ua) Переклад Хоменка ·
Так говорить Господь: Це місто напевно буде віддане військові вавилонського царя на поталу, й воно його здобуде.» -
(ua) Переклад Огієнка ·
Так говорить Господь: Напевно буде да́не це місто в руку ві́йська вавилонського царя, — і він здобуде його́!“ -
(ua) Переклад Турконяка ·
Господь здалека з’явився йому: Я полюбив тебе вічною любов’ю, через це Я притягнув тебе в милосерді. -
(ru) Синодальный перевод ·
Так говорит Господь: непременно предан будет город сей в руки войска царя Вавилонского, и он возьмёт его. -
(en) King James Bible ·
Thus saith the LORD, This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon's army, which shall take it. -
(en) New International Version ·
And this is what the Lord says: ‘This city will certainly be given into the hands of the army of the king of Babylon, who will capture it.’ ” -
(en) English Standard Version ·
Thus says the Lord: This city shall surely be given into the hand of the army of the king of Babylon and be taken.” -
(ru) Новый русский перевод ·
Так говорит Господь: „Этот город непременно достанется войску царя Вавилона, который захватит его“». -
(en) New King James Version ·
Thus says the Lord: ‘This city shall surely be given into the hand of the king of Babylon’s army, which shall take it.’ ” -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
И вот что ещё говорит Господь: "Город Иерусалим будет отдан армии царя Вавилонского. Он захватит этот город". -
(en) New American Standard Bible ·
“Thus says the LORD, ‘This city will certainly be given into the hand of the army of the king of Babylon and he will capture it.’” -
(en) Darby Bible Translation ·
Thus saith Jehovah: This city shall certainly be given into the hand of the king of Babylon's army, and he shall take it. -
(en) New Living Translation ·
The LORD also says: ‘The city of Jerusalem will certainly be handed over to the army of the king of Babylon, who will capture it.’”